MUCC

Alpha

MUCC
traduzione in Inglese
Aggiungi ai preferiti
Album:
Aku
Testi originali
Giapponese
Traduzione
Inglese

Alpha

怖いくらい 今に依存してたんだ
アルファの 深い蜃気楼の中
 
かすれた心掻き毟った
たとえ嘘でもよかった
少し頷いてほしかった
 
君の隣で今日も泣いてる
この春風が優しくて
もし僕たちが 離れ離れになってしまったら
 
絶対 そんなことはないってさ
わかっているはずなのに
どうして 無意味に思ってしまうの
この罪悪感消してください
 
突然千切れる感情線
自分が自分じゃ無いみたい
誰にもわかってもらえないまま
 
このはじまりが美しすぎて
眩しい光に押しつぶされて
愛してるのに こんなに愛しているはずなのに
 
優しい嘘で壊して
世界中の君たちへ
いつかこの霧は晴れるから
 
君の隣で今日も眠るよ
一人じゃないよ 泣かないで
このはじまりが今の涙を拭うから
 
君の隣で素顔のままで
この春風に身を委ねて
眩い光が僕らを照らし染めあげてゆく
その日まで
 
はじまりの
 
アルファ
 

Alpha

I was depending on the present so much that it was scary
In the deep mirage of alpha
 
I scratched and pulled at my hoarse heart
Even if it was a lie, it would have been okay
I just wanted you to nod a little
 
I'm crying again today next to you
This spring breeze is so gentle
If we end up being separated from each other
 
I know for sure that it's not like that
But why do I feel so meaningless?
Please make this sense of guilt go away
 
The emotional line suddenly snaps
I feel like I'm not myself
Without anyone understanding me
 
This beginning is too beautiful
Crushed by the dazzling light
Even though I love you, even though I should love you this much
 
Breaking with gentle lies
To all of you in the world
Someday this mist will clear
 
I'll sleep next to you again today
You're not alone, don't cry
This beginning will wipe away your tears now.
 
Next to you, with my true face
Entrusting myself to this spring breeze
The dazzling light illuminates and dyes us
Until that day
 
Beginning of
 
Alpha
 
expand collapse Translation details

This translation may not be 100% accurate, especially if it's an old one
Please credit me if you use my translation in any way or form

sanapomu sanapomu
submitted on 5 Lug 2023 - 10:02
Aggiunto su richiesta di Connor LangilleConnor Langille
Give a shoutout to sanapomu