BeckoningCat
Contributions:
-
Fordítások
1 185 -
Thanks
2 250 -
Annotations
311 -
Dalok
289 -
Fordítási kérések
2 -
Előadó / k
47 -
Átírási kérelmek
5 -
Hozzászólások
711
Kitűzők

Request Solver of the Month
Érdeklődések
Languages, translation and dubbing
F O R U M T H R E A D: https://lyricstranslate.com/en/forum/other-languages/same-word-sung-many...
S O N G S: https://lyricstranslate.com/en/lava-i-guess-you-broke-my-hear-lyrics
https://lyricstranslate.com/en/roy-bulkin-burning-and-turning-lyrics
https://lyricstranslate.com/en/elekfantz-cryptographic-love-lyrics
https://lyricstranslate.com/en/simon-elvin-feeling-love-lyrics
https://lyricstranslate.com/es/curly-moldova-your-recovery-lyrics
https://lyricstranslate.com/en/new-man-you-make-me-feel-lyrics
About me
''Being weak is nothing to be ashamed of... Staying weak is.''
- Fuegoleon Vermillion
A certain Anna Rusconi once said: ''Words travel worlds. Translators do the driving.'' I don't have my driving licence strictly speaking, but have a translation driver's licence. It works like a regular driving licence.
__
↓ There's proofreading in the following language pairs
If you're about to fulfill what you think is a request of mine ↓
??????? -> ???????
??????? -> ??????
??????? -> ???????
??????? -> ??????
??????? -> ???????
?????? -> ???????
?????? -> ???????
?????? -> ??????
?????? -> ???????
?????? -> ???????
??????? -> ???????
????? -> ???????
?????????? -> ???????
?????????? -> ???????
??????? -> ???????
??????? -> ??????
__
/❕\ If I bump your request, it doesn't mean I also would like to know the translation or that the song interests me, I do it to help. So, don't be surprised if I don't thank you even if I'd subscribed.
No translations posted by BeckoningCat








