Ezt is előadta:
Album:
Oblivion OST (2012)
Eredeti dalszöveg
Angol
Fordítás
Görög
Oblivion
Λήθη
Από τότε που ήμουν μικρή, ήξερα ότι θα σε βρω
Αλλά η αγάπη μας ήταν ένα άσμα από έναν ετοιμοθάνατο κύκνο*
Και ακόμη και τώρα θα με ακούσεις να σε καλώ
Θα με ακούσεις να σε καλώ
Και στα όνειρά σου θα με βλέπεις να πέφτω, να πέφτω
Ανέπνευσε στο φως
Θα μείνω εδώ στις σκιές
Περιμένοντας ένα σημάδι, καθώς η παλίρροια ανεβαίνει
Πιο ψηλά, και πιο ψηλά, και πιο ψηλά
Και όταν οι νύχτες διαρκούν πολύ
Όλα τα αστέρια ανακαλούν το αντίο σου, το αντίο σου
Και ακόμη και τώρα θα με ακούσεις να σε καλώ
Θα με ακούσεις να σε καλώ
Και στα όνειρά σου θα μας βλέπεις να πέφτουμε, να πέφτουμε
Και ακόμη και τώρα θα με ακούσεις να σε καλώ
Θα με ακούσεις να σε καλώ
Και στα όνειρά σου θα μας βλέπεις να πέφτουμε, να πέφτουμε
Ανέπνευσε στο φως και πες αντίο
Ανέπνευσε στο φως και πες αντίο.
Μαριμπέλ
submitted on 28 dec 2020 - 14:46

Give a shoutout to Μαριμπέλ
Szerző észrevételei:
*ήταν καταδικασμένη να ''πεθάνει''







𓆝 𓆟 𓆞 𓆝 𓆟𓇢𓆸