Jacques Brel

Mathilde

Jacques Brel
Spanyol fordítás icon 7 fordítások icon 7
icon
Eredeti dalszöveg
Francia
Fordítás
Spanyol

Mathilde

Ma mère, voici le temps venu
D´aller prier pour mon salut
Mathilde est revenue
Bougnat, tu peux garder ton vin
Ce soir je boirai mon chagrin
Mathilde est revenue
Toi la servante, toi la Maria
Vaudrait p´t-être mieux changer nos draps
Mathilde est revenue
Mes amis, ne me laissez pas, non
Ce soir je repars au combat
Maudite Mathilde, puisque te v´là
 
Mon cœur, mon cœur ne t´emballe pas
Fais comme si tu ne savais pas
Que la Mathilde est revenue
Mon cœur, arrête de répéter
Qu´elle est plus belle qu´avant l´été
La Mathilde qui est revenue
Mon cœur, arrête de bringuebaler
Souviens-toi qu´elle t´a déchiré
La Mathilde qui est revenue
Mes amis, ne me laissez pas, non
Dites-moi, dites-moi qu´il ne faut pas
Maudite Mathilde puisque te v´là
 
Et vous mes mains, restez tranquilles
C´est un chien qui nous revient de la ville
Mathilde est revenue
Et vous mes mains, ne frappez pas
Tout ça ne vous regarde pas
Mathilde est revenue
Et vous mes mains, ne tremblez plus
Souvenez-vous quand j´vous pleurais d´ssus
Mathilde est revenue
Vous mes mains, ne vous ouvrez pas
Vous mes bras, ne vous tendez pas
Sacrée Mathilde puisque te v´là
 
Ma mère, arrête tes prières
Ton Jacques retourne en enfer
Mathilde m´est revenue
Bougnat, apporte-nous du vin
Celui des noces et des festins
Mathilde m´est revenue
Toi la servante, toi la Maria
Va tendre mon grand lit de draps
Mathilde m´est revenue
Amis, ne comptez plus sur moi
Je crache au ciel encore une fois
Ma belle Mathilde puisque te v´là, te v´là!
 

Mathilde

Madre, es el momento
De ir a rezar para mi salvación
Mathilde ha vuelto
Bougnat, puedes guardar tu vino
Esta noche me tragare mi pena
Mathilde ha vuelto
Tú la sirvienta, tú la María.
Quizás seria mejor cambiar nuestras sábanas
Mathilde ha vuelto
Amigos míos, no dejadme , no.
Esta noche vuelvo a la batalla.
Maldita Mathilde, puesto que estás aquí
 
Mi corazón, mi corazón no te embales
Has como si no supieras nada
Que Mathilde ha vuelto
Mi corazón, cesa de repetir.
Que es más bella que el verano pasado
Mathilde que ha vuelto
Mi corazón, cesa de latir locamente
Recuerda como te derrumbo
Mathilde que ha vuelto
Amigos míos, no dejadme, no.
Decidme, decidme que no tengo que
Maldita Mathilde puesto que estas aquí
 
Y vos manos mía, quédense tranquilas
Es un perro que vuelve de la ciudad
Mathilde ha vuelto
Y vos, manos mía, no golpeen
Todo esto no es asunto suyo.
Mathilde ha vuelto
Y vos, manos mía, no tembléis más.
Recuerdense cuando os lloraba encima
Mathilde ha vuelto
Y Vos, manos mía no se abráis.
Vos, mis brazos, no os estiréis
Sagrada Mathilde puesto que estas aquí
 
Madre, deja de rezar.
Tu Jacques se va de nuevo en el infierno
Mathilde volvió a mí
Bougnat, tráenos vino
El de las bodas y de los banquetes
Mathilde volvió a mí
Tú la sirvienta, tú María.
Ves a extender las sabanas en mi gran cama
Mathilde volvió a mí
Amigos, no contéis más conmigo.
Escupo en el cielo una vez más
Mi bella Mathilde puesto que aquí estas, aquí estas
 
expand collapse Translation details
Sarasvati Sarasvati
submitted on 24 jan 2019 - 14:47
Give a shoutout to Sarasvati