Ezt is előadta:
Album:
Chazak!
Eredeti dalszöveg
Aramaic (Syriac Classical)
Fordítás
Transliteration
השתא
Hashata
Hashata hacha,
l'shana haba'a
l'shana haba'a
b'ar'a d'yisrael.
Hashata av'dei,
l'shana haba'a
l'shana haba'a
b'nei b'nei chorin.
(2x)
Hashata av'dei,
av'dei
l'shana
l'shana haba'a
b'nei b'nei chorin.
(2x)
l'shana haba'a
b'ar'a d'yisrael.
l'shana haba'a
b'nei chorin.
(2x)
Hashata av'dei,
av'dei
l'shana
l'shana haba'a
b'nei b'nei chorin.
(2x)
Added in reply to request by
Diego

Give a shoutout to OgingerO
Szerző észrevételei:
from: Ha Lachma Anya הא לחמא עניא
/ Second Passover Seder (https://www.sefaria.org/sheets/9263?lang=bi)
https://www.chabad.org/library/article_cdo/aid/4433488/jewish/Chapter-14...
"32. הַשַּׁתָּאהָכָא, לְשָׁנָה הַבָּאָה בְּאַרְעָא דְיִשְׂרָאֵל; הַשַּׁתָּא עַבְדִּין, לְשָׁנָה הַבָּאָה בְּנֵי חוֹרִין – “This year, here, next year in the Land of Israel; this year slaves, next year free men.”





