Tom Odell

Constellations

Tom Odell
Francia fordítás icon 9 fordítások icon 9
icon
Album:
Wrong Crowd (2016)
Eredeti dalszöveg
Angol
Fordítás
Francia

Constellations

Constellations

[Couplet 1]
Tu t'es assise à la table, les bougies luisent
Des gens nous encerclent mais ils te laissent tranquille
Tu me raconte une histoire, d'un certain amour que tu as eu
Allez, dis-moi maintenant, dis-moi, je comprendrais, je pense
 
[Couplet 2]
Le pianiste joue un vieil air de musique
Ça ne représente rien à personne sauf à toi et à moi
Ce n'est qu'une amère chanson d'amour entendue par tous
Je vais la chanter, la chanter, en chanter toutes les paroles
 
[Refrain]
C'est cette vieille même constellation
Les étoiles haut dans le ciel
Ouais, j'ai le sentiment
Qu'elles seront différentes ce soir
 
[Couplet 3]
Je suis peut-être fou, peut-être défondé
Tu pourrais embrasser mes lèvres mille fois qu'elles ne sécheront pas
J'ignore où tu vas, hey, ne va pas trop loin
Car je vais te dire maintenant, je vais te dire que je t'aime comme tu es
 
[Refrain]
C'est cette vieille même constellation
Les étoiles haut dans le ciel
Ouais, j'ai le sentiment
Qu'elles seront différentes ce soir
 
C'est cette même vieille situation
Que tu peux avoir avec n'importe quel mec
Mais vas-y, mets tes bras autour de moi
Ça va être différent ce soir
 
[Pont]
Caroline, Caroline, je donnais l'impression d'être fort
Mais j'avais juste très peur, très peur, je le sens au ventre
Appelle ça des papillons, des papillons, il y a quelque chose
dans l'air ce soir ; Ils sont partis, ils sont partis, ils sont partis
 
[Outro]
C'est cette vieille même constellation
Les étoiles haut dans le ciel
Ouais, j'ai le sentiment
Qu'elles seront différentes ce soir
 
C'est cette vieille même conversation
Que tu peux avoir à tout moment
Vas-y, mets tes bras autour de moi
Ça va être différent ce soir
 
expand collapse Translation details

© Pires Philippe

This translation is a personal work - unless noted otherwise. You are NOT allowed to post this translation on whatever other site.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Il s'agit d'une traduction personnelle (sauf indication contraire). Vous n'êtes PAS autorisé à publier quelque traduction que ce soit sur un autre site.

Geheiligt Geheiligt
submitted on 29 okt 2017 - 13:07
Give a shoutout to Geheiligt