Album:
Eurovision Song Contest: Kyiv 2017
Eredeti dalszöveg
Angol
Fordítás
Horvát
Beautiful Mess
Prekrasan nered
Kada nas svijet trese,
Pokušavajući nas izbaciti s linije
Straha od sutrašnjice
Osjećaje posuđujemo od vremena
Voda je tako duboka, kako da dišemo
Kako da se penjemo?
Pa noćas ostanimo u ovom neredu,
Ovom prekrasnom neredu
Nemamo ništa što bismo mogli izgubiti
Bez obzira na to što oni govore ili rade
Ne želim ništa više,
Naša je ljubav nedodirljiva
Čak i na vatrenoj liniji,
Kada sve visi o niti
Čak i pribijena uza zid,
Naša je ljubav nedodirljiva
Naša je ljubav nedodirljiva
Kada boje posive a sva svjetla pocrne
opet
Uvalili smo se preko glave
Ali se nekako uspijevamo vratiti
Voda je tako duboka,
Kako da dišemo
Kako da se penjemo?
Pa noćas ostanimo u ovom neredu,
Ovom prekrasnom neredu
Nemamo ništa što bismo mogli izgubiti
Bez obzira na to što oni govore ili rade
Ne želim ništa više,
Naša je ljubav nedodirljiva
Čak i na vatrenoj liniji,
Kada sve visi o niti
Čak i pribijena uza zid,
Naša je ljubav nedodirljiva
Jao jao
Jao jao ne ne ne
Čak i na vatrenoj liniji,
Kada sve visi o niti
Čak i pribijena uza zid,
Naša je ljubav nedodirljiva
Naša je ljubav nedodirljiva

Give a shoutout to BalkanTranslate1
Szerző észrevételei:
Pjesma koja će predstavljati Bugarsku na Eurosongu 2017. u Kijevu, Ukrajina.









EN: If my translation helped you, press 'Thank you' button, please. You are free to use my translation if you cite my username as an author. If you have any suggestions or corrections which could make the translation better, please don't hesitate to provide them!
~~~~~~
SR: Ако Вам је мој превод помогао, молим Вас да притиснете дугме 'Хвала'. Мој превод слободно можете да користите уз навођење мог личног корисничког имена. Ако имате икакве сугестије или исправке које би могле да побољшају превод, не устручавајте се да их објавите!