Violeta Parra

Volver a los 17

Violeta Parra
English translation icon 11 translations icon 11
icon
Album:
Las últimas composiciones (1967)
Original lyrics
Spanish
Translation

Volver a los 17

Volver a los diecisiete
después de vivir un siglo
es como descifrar signos
sin ser sabio competente.
Volver a ser de repente
tan frágil como un segundo,
volver a sentir profundo
como un niño frente a Dios,
eso es lo que siento yo
en este instante fecundo.
 
Se va enredando, enredando,
como en el muro la hiedra,
y va brotando, brotando,
como el musguito en la piedra,
ay, sí sí sí.
 
Mi paso retrocedido,
cuando el de ustedes avanza;
el arco de las alianzas
ha penetrado en mi nido
con todo su colorido,
se ha paseado por mis venas
y hasta las duras cadenas
con que nos ata el destino
es como un diamante fino
que alumbra mi alma serena.
 
Lo que puede el sentimiento
no lo ha podido el saber,
ni el más claro proceder
ni el más ancho pensamiento.
Todo lo cambia el momento
cual mago condescendiente,
nos aleja dulcemente
de rencores y violencia:
solo el amor con su ciencia
nos vuelve tan inocentes.
 
El amor es torbellino
de pureza original;
hasta el feroz animal
susurra su dulce trino,
detiene a los peregrinos,
libera a los prisioneros;
el amor con sus esmeros
al viejo lo vuelve niño
y al malo solo el cariño
lo vuelve puro y sincero.
 
De par en par la ventana
se abrió como por encanto,
entró el amor con su manto
como una tibia mañana;
al son de su bella diana
hizo brotar el jazmín,
volando cual serafín,
al cielo le puso aretes
y mis años en diecisiete
los convirtió el querubín.
 

Going back to 17

Going back to 17
After living for a century
Is like deciphering signs
Without being a competent sage
Going back, suddenly, to being
As fragile as a second
Going back to feeling deeply
As a child facing God
That's what I feel
In this fertile instant
 
It entangles, entangles
Like ivy in a wall
And it sprouts, sprouts
Like moss in the stone
Oh, yes, yes, yes
 
My steps going backwards
As yours go forward
The Ark of the Covenant
Has penetrated in my nest
With all its colors
It's perambulated through my veins
And even the hard chains
With which destiny ties us
Is like a fine diamond
That lights my serene soul
 
What feeling can do
Knowing hasn't been able to do
Nor the clearest proceeding
Nor the widest thought
The moment changes everything
As a condescending magician
It gently moves us away
Of resentments and violence
Only love with its science
Makes us so innocent
 
Love is the whirlwind
Of original purity
Even the fierce animal
Whispers its sweet trill
It stops the pilgrims
It frees prisioners
Love with its care
Turns the elder into a child
And the bad, only affection
Turns them pure and sincere
 
The wide-opened window
Opened as if by magic
Love entered with its mantle
Like a warm morning
To the sound of its beautiful reveille
It made the jasmine sprout
Flying as a seraph
It put earrings on the sky
And my age
The cherub turned into 17
 
expand collapse Translation details

•タヌキ•subs

tanuki_subs tanuki_subs
submitted on 19 Aug 2022 - 22:59
Give a shoutout to tanuki_subs