Album:
The Book of Secrets (1997)
Original lyrics
English
Translation
Skellig
Skellig
Oh, accendi la candela, John,
ormai è quasi buio
gli uccelli hanno smesso di cantare
le campane chiamano tutti a messa
Siediti qui vicino a me
ché la notte è tanto lunga,
ho qualcosa da dirti
prima di andarmene
Ho aderito alla confraternita
i miei libri erano tutto per me
ho scritto le parole di Dio
e gran parte della storia
Per più di un anno ho vissuto
isolato in uno scoglio sul mare
le onde hanno lavato le mie lacrime,
il vento i miei ricordi
Ho sentito il respiro dell’oceano
spirare sulla riva,
ho conosciuto il sangue della tempesta
ho resistito alla sua furia
E così gli anni sono passati
dentro la mia cella rocciosa
con soltanto un topolino o un uccello
come amici; mi sono affezionato a loro
Su strade polverose ho camminato
e su alte montagne
ho attraversato fiumi profondi
sotto il cielo infinito
Sotto questi gelsomini,
tra questi cipressi
ora ti consegno i miei libri
e tutti i loro misteri
Ora prendi la clessidra
e capovolgila
perché quando la sabbia si fermerà
allora mi troverai morto
Oh, accendi la candela, John,
ormai è quasi buio
gli uccelli hanno smesso di cantare
le campane chiamano tutti a messa
- 1. Probabilmente si tratta di Romani (Bi'r ar Rummanah), una località sulla costa mediterranea della penisola del Sinai.

Give a shoutout to Hampsicora
Author's comments:
Le Isole Skellig (Oiléain na Sceilig in gaelico irlandese) sono due isolotti rocciosi presso la costa sudoccidentale dell'Irlanda in cui è ubicato un antico monastero legato alla tradizione monastica irlandese.
http://it.wikipedia.org/wiki/Isole_Skellig








