Album:
LUX (2025)
Original lyrics
French, Spanish
Translation
Romanian
Jeanne
Entrégate
Que no hay manera
Mejor de amar
Que aniquilarse
Et qui serai-je?
C'était décidé
La voix d'un ange
S'est révélée
Lloraba
De madrugada
La vida es breve
Si arrebatada
Je dis adieu
Je m'en remets
À mon Dieu
À ses vœux
Tiembla sin nadie a su lao
Ternura de tiempo afilao
Coronada y espinada
Estando de pie parirás luz
Y las llamas destrozarán la cruz
Passez outre, épargnez-moi
L'épée m'a abandonnée
Mon père
Je ne serai ni un homme
Non plus une femme
C'est mon cœur qui me nomme
Si je vous quitte
Si on m'invite
À rendre les armes
Sans rendre l’âme
Jeanne
Predă-te
Nu există altă soluție
Mai bună să iubești
Decât anihilarea
Și cine voi fi eu?
A fost decis deja
Vocea unui înger
A revelat
Plângea
În toiul nopții
Viața e scurtă
Când e trăită sub presiune
Am spus adio
Mă predau
Dumnezeului meu
Voinței Sale
Tremura fără nimeni care să-i fie alături
Tandrețea timpului tăios
Încoronată cu spini
Din picioare îți vei aduce copii pe lume
Și flăcările vor distruge crucea
Mergeți înainte, cruțați-mă
Sabia m-a părăsit
Tată
N-am să fiu nici bărbat
Nici femeie
Să fie inima mea cea care mă numește
Dacă vreau să te părăsesc
Dacă mă vor invita
Să le înapoiez armele
Fără am vinde sufletul
Maria Silvia
submitted on 8 Nov 2025 - 21:49

Give a shoutout to Maria Silvia





