Guillaume Apollinaire

Les cloches

Guillaume Apollinaire
English translation icon 12 translations icon 12
icon
Album:
Alcools (034) /1898-1913
Original lyrics
French
Translation
English

Les cloches

Mon beau tzigane, mon amant
Écoute les cloches qui sonnent
Nous nous aimions éperdument
Croyant n’être vus de personne
 
Mais nous étions bien mal cachés
Toutes les cloches à la ronde
Nous ont vus du haut des clochers
Et le disent à tout le monde
 
Demain Cyprien et Henri
Marie, Ursule et Catherine
La boulangère et son mari
Et puis Gertrude, ma cousine
 
Souriront quand je passerai
Je ne saurai plus où me mettre
Tu seras loin. Je pleurerai
J’en mourrai peut-être
 

The Bells

My gipsy beau, my lover
Hear the bells above us
We loved passionately
Thinking none could see us
 
But we so badly hidden
All the bells in their song
Saw from heights of heaven
And told it everyone
 
Tomorrow Cyprien, Henry
Marie, Ursule, Catherine
The baker’s wife, her husband
and Gertrude that’s my cousin
 
Will smile when I go by them
I won’t know where to hide
You far and I’ll be crying
Perhaps I shall be dying
 
expand collapse Translation details
Valeriu Raut Valeriu Raut
submitted on 9 Jul 2016 - 07:34
Give a shoutout to Valeriu Raut
Author's comments:

Translated by A. S. Kline

Guillaume Apollinaire TOP 3