Dua Lipa

Last Dance

Dua Lipa
Spanish translation icon 12 translations icon 12
icon
Album:
Dua Lipa — Complete Edition (2018)
Original lyrics
English
Translation

Last Dance

El último baile

La atracción es fatal,
sí, quizás terminemos por estrellarnos
pero estoy lista si me sucede contigo.
Búscame en Cali cuando esté lejos de mi familia
y necesite a alguien en quien apoyarme.
 
Eres mi mundo
y no quiero soltarte.
Me siento cerca de ti, como si estuviera en casa
No puedo esperar a que estemos solos.
 
Fuimos diseñados para durar,
fuimos diseñados así.
Nene, tómame de la mano,
sumérgete en este romance.
Podríamos arder y estrellarnos,
podríamos darnos la oportunidad
sin guardarnos nada:
como si fuera nuestro último baile.
 
Como si fuera nuestro último baile,
como si fuera nuestro último baile.
 
El corazón abierto de par en par,
me enfoco y me desenfoco,
la presión me fluye como un río dentro de la cabeza.
Lloro porque no estás conmigo
y se inunda la ciudad
mientras mi alma se quema como un cigarrillo.
 
Eres mi mundo
y no quiero soltarte.
Me siento cercana a ti, como si estuviera en casa
No puedo esperar a que estemos solos.
 
Fuimos diseñados para durar,
fuimos diseñados así.
Nene, tómame de la mano,
sumérgete en este romance.
Podríamos arder y estrellarnos,
podríamos darnos la oportunidad
sin guardarnos nada:
como si fuera nuestro último baile.
 
Como si fuera nuestro último baile,
como si fuera nuestro último baile,
como si fuera nuestro último baile,
como si fuera nuestro último baile.
 
Demasiado pronto para sentir tan intenso,
demasiado joven para que duela tanto tiempo
Me duele...
¿Valió la pena?
 
Demasiado pronto para sentir tan intenso,
demasiado joven para que duela tanto tiempo
Me duele...
¿Valió la pena?
 
Como si fuera nuestro último baile,
como si fuera nuestro último baile,
como si fuera nuestro último baile,
como si fuera nuestro último baile.
 
Todo por amor,
todo por amor,
todo por amor.
 
expand collapse Translation details

Traductora Pública Bilingüe Inglés-Español (UNCuyo)
Todas las traducciones de este perfil son de mi autoría.
POR FAVOR pide permiso si vas a utilizarlas o compartirlas.

?¡Y si te gusta mi trabajo, aquí puedes apoyarme!
https://ko-fi.com/missatomiclau
............................
English-Spanish Certified Translator (UNCuyo)
All translations published on this profile belong to me.
PLEASE ask for permission if you're using or sharing them.

?And if you like my work, here you can support me!
https://ko-fi.com/missatomiclau

MissAtomicLau MissAtomicLau
submitted on 21 Dec 2020 - 18:53
Give a shoutout to MissAtomicLau