Melnitsa

Кащей

Melnitsa
French translation icon 3 translations icon 3
icon
Album:
Символ Солнца (2023)
Original lyrics
Russian
Translation
French

Кащей

Kachtcheï

J'ai vu la mort, j'ai vu le bout, je sais.
Le ciel a brûlé par aiguises, par globes,
Au-dessus de la tête – on a explosé et brûlé
Et la mer a été morte jusqu'à l'os.
J'ai trahi, j'ai été blessé par moi-même.
J'ai créé et brisé tant de règles,
J'avais failli mourir et puis je ne suis pas mort.
Peut-être, je suis immortel comme Kachtcheï
 
Il est temps de parler de souliers rouges,
De souliers à la mode,
Souliers confortables,
De flocons rousses,
De sorciers idiots,
De ce quel absurde est la mort et la peur.
 
J'ai labourré ma vie avec une charrue large,
J'ai enterré la mort parmi des racines d'un grand chêne,
J'avais failli mourir et puis je ne suis pas mort,
Le ciel brûlé, l'océan brûlé.
Fers et puits, fumée et cendres.
Ô dieux, qui a inventé tant de morts,
Amis? Je m'en souviens, j'en ai dîné,
Et puis, puis ce sera seulement pire,
Ce n'est pas mon sort à m'endormir sur couche de flèches?
 
Il est temps de parler de souliers rouges,
De souliers à la mode,
Souliers confortables,
De flocons rousses,
De sorciers idiots,
De ce quel absurde est la mort et la peur.
 
C'est moi qui ai dansé dans tes chaînes,
Des miliers d'année loin de la maison,
Mais tu mens, j'ai vu tout et je ne suis pas mort!
Ne me dites pas que je ne suis personne.
Coupe-moi, ronge-moi,
Retiens
Au-dessus de l'océan le combat est tout près de la maison,
Corps des navires, squelettes des monstres,
Le ciel a esplosé par globes au-dessus de moi.
J'avais failli mourir et puis je ne suis pas mort
Je suis violemment, je suis nucléairement vivant.
 
Il est temps de parler de souliers rouges,
De souliers à la mode,
Souliers confortables,
De flocons rousses,
De sorciers menaçants,
De ce quel absurde est la mort.
Il est le temps de parler de la maison et de la guerre,
De la lune explosé,
Du prix inouï,
Du bruit d'avalanche,
Du poison des vins rares,
Et, bien sûr, de l'amour.
 
expand collapse Translation details

translation has been made with love. but that doesn't rule out bugs! sorry)

austreau austreau
submitted on 12 Jun 2022 - 15:03
Give a shoutout to austreau

Translations