Original lyrics
Japanese
Translation
English
Clean It Up! (Japanese)
[ニフティ]
ホテルは虫とゴミで満タン
匂いフェチにぶっ刺さる絨毯
染み込むみんなのゲロや痰
さあ 私の出番 おそうじ!
[チャーリー、セリフ]
はあ?
[ニフティ]
使用済み注射しかありません
うちのネズミ 薬じゃ死にません
刺し殺すしか退治できません
おかげでみんな私を女王扱い
[チャーリー、セリフ]
ニフティ、だめ!
[ニフティ]
魔法のような 夢のホテル
どこよりも汚いこの場所は
キレイにおそうじ!
[チャーリー、セリフ]
ニフティ、何してるの!?
[ニフティ、セリフ]
お手伝い!
[チャーリー、セリフ]
お手伝いなら違う感じで!
[ニフティ、セリフ]
わかった!
[ニフティ]
ホテルは本当にとても素敵です
[チャーリー、セリフ]
ああ…
[ニフティ]
チャーリーはとても優しい上司です
彼女は成功すると信じています
[チャーリー、セリフ]
そういうことじゃなくて…!
[ニフティ]
とても大好きでスリー・ツー・ワン!
[チャーリー、セリフ]
なにこれ~!
[ニフティ]
犯罪者は TRASH
そして彼らは ASSHOLES
[チャーリー、セリフ]
はぁ~…!
[ニフティ]
でも私はまだ夢を信じてます
私は おそうじ!
[ニフティ、セリフ]
ぃよっしゃあ!
[チャーリー]
とても素敵で…しょ?
だよね?
イエーイ…
Clean It Up!(Japanese)
[Niffty]
The hotel is filled up with bugs and trash
The rug it is a perfect hit for olfactophilias
The vomit and the phlegm of everybody that soak into it
Here, it's my turn, Cleaning!
[Charlie]
Ha?
[Niffty]
There is nothing without used syringes
Our rats don't die from poison
I don't have any way to get rid of these except stab to death
Because of it, they all treat me as queen
[Charlie,spoken]
Niffty, no!
[Niffty]
It‘s like magic, it’s a hotel of my dreams
This dirtest place that I haven’t seen
I clean it up clearly!
[Charlie,spoken]
Niffty, what are you doing!?
[Niffty,spoken]
Helping!
[Charlie,spoken]
Said it’s helping, can you do it defferently?
[Niffty,spoken]
Understood!
[Niffty]
The hotel is really very nice
[Charlie,spoken]
oh...
[Niffty]
Charlie is my very kind surperior
I believe that she will suceed
[Charlie,spoken]
It isn't like that I want to say…!
[Niffty]
I love so much, three・two・one!
[Charlie,spoken]
What is this!?
[Niffty]
Criminals are TRASH
And they are ASSHOLES
[Charlie,spoken]
Haah…!
[Niffty]
But I still believe in the dreams
I’m gonna do CLEANING!
[Niffty,spoken]
Yes!
[Charlie]
It is very…amazing, you think?
Right?
Yey…


fatix



