Original lyrics
Japanese
Translation
English
デイバイデイズ
アタシ気づいちゃった
突いちゃったその背中を見つめた瞬間
惨状と感情の頑丈さに
アタシ気づいちゃった突いちゃった
気づいちゃったよ独りで生きていけると
それもそうだがねぇねぇつまらない
それじゃきっとつまらないよ
アナタの髪や声をもっと感じたいのに
ねぇねぇ構わない 誰もアナタに敵わないの
どこを比べたって全部段違いなのね
そうアナタの横眠りにつく
アタシとアナタのデイバイデイ デイバイデイ
全ては今日笑ってるアタシの事を
超担ってるアナタのため
デイバイデイバイデイバイデイ
一体どうしちゃったんだろう
分かってるんだ
これでこそなんだ この痛みが愛を語っている
ここまでやんないと 僕自身もどうかしちゃっている
流れる血も涙も息も絶え絶え身悶えさえも
全てがこの身の好みの求める望みと誇り
例えばアナタがカラスが白いと言うなら
全て塗り替える精神
コスメのノリが悪いならこの世のガラスを
全て砕いて周ってしまうとかね
この訳の分からない忠誠心こそが
今日もフタリ繋いでる奇妙で異様な隠し事
もう気が済んだら目覚めて直ぐ
アタシとアナタのデイバイデイ デイバイデイ
これまで酔った調子で述べた「好き」と
めっちゃ上手な死んだふりを
デイバイデイバイデイバイデイ
一体何度やったんだろう
カマってるんだ
ねぇねぇねぇ
「今から何か食べに行かない?」
「それならいつものあのラーメン!」
フタリは死ぬまで進行形
重ね合うのアタシとアナタで
アタシとアナタのデイバイデイ デイバイデイ
全ては今日笑ってるアナタの事を
超担ってるアタシのため
デイバイデイバイデイバイデイ
一体どうしちゃったんだろう
分かってるんだ
笑っちまう程に満たされない
一体どうしちゃったんだろう
分かってるんだ
Day by days
I just realized
I got it, when I looked at his back, I already stabbed him
I understood this scene is just a disaster full of strong emotions
I realized, that I seriously stabbed him and I thought
"It's actually possible for me to live all by myself"
Maybe that's so but, hey, hey isn't it boring?
Isn't it, like, super boring?
I wanna feel your hair, your voice more!
Hey, hey, you're incomparable! Out of everyone, you're the best!
Compared to them, you're absolutely above!
Well, then I think I'll fall asleep next to you...
Me and you, our day by days, day by days, day by days
I laugh cheerfully at it all, and you shoulder this burden
All for your sake!
Day by day by day by days
How on earth did this happen?!
I think I get it now.
It must be that this pain means love
If I don't do this, I'm surely doing something wrong
Even my tears, my blood, the gasping for air, my body crawling in agony
All of it is by my desire and pride
For example, If you said that crows are white,
Then I'd have the spirit to repaint them (to your liking)
If your makeup was no good,
Then I'd crush all the glasses in the world (so people wouldn't be able to see you)
This crazy loyalty of mine
Today too, this strange secret holds us together
If you feel it's already enough, wake up soon...
Me and you, our day by days, day by days, day by days
Until now, I've been saying "I love you" with a drunken tone
While playing dead super well!
Day by day by day by days
How many times does this make?
I'm seriously just looking for attention at this point
Hey, hey, hey
「Why don't we grab something to eat?」
「Then let's eat the usual ramen!」
Me and you, until death, we'll keep doing this
We're overlapping...
Me and you, our day by days, day by days, day by days
I laugh cheerfully at it all, and you shoulder this burden
All for your sake!
Day by day by day by days
How on earth did this happen?!
I think I get it now.
「I'm so unsatisfied ||| that ||| I can't even laugh」
How on earth did this happen?!
I think I get it now

Give a shoutout to Miyo_Watanabe
Author's comments:
I used some artistic liberty with this translation so I could keep the vibe of the song, don't take it very literally!







Use my translations however you want! Just please credit me as "Miyoiyoiyo" somewhere in the description or at the end of the posted translation. :)