Original lyrics
Ukrainian
Translation
Автомагістралі
Я заплющую очі, щоб вловити момент
Ти говориш щоночі, що я твій комплімент
Ми мінялись цигарками, ми сягали небес
І якщо Бог помер, то в тобі він воскрес
Самознищення - пастка, млосно кличе в пітьму
Зупинися, будь ласка, я з тобою піду
Десь у мареві спогадів, в паралелі реальності
Ходять два незнайомці без любові й радості
Автомагістралі, ми всю ніч
По ним гуляли, лиш облиш
Остання твоя і моя зустріч
Чом ти в грудях так болиш?
Автомагістралі, ми всю ніч
По ним гуляли, лиш облиш
Остання твоя і моя зустріч
Чом ти в грудях так болиш?
Болиш, болиш, болиш, болиш (болиш)
Чом ти в грудях так болиш?
Болиш, болиш, болиш, болиш (болиш)
Чом ти в грудях так болиш?
Сірі дні — і від них я зомлів
Коли з'явилось в небі сонце, це я не зрозумів
Квіти вдень і вночі, рожеве листя дерев
Палало все без дощів, і міліон кольорів
Ясність знову поверталася, зникали миті радості
Востаннє посміхалися у пошуках буденності
Байдуже на цілий світ, чекаю вічно зустрічі
Ми глянем тихо на зеніт, чекаю спів магнолії
Автомагістралі, ми всю ніч
По ним гуляли, лиш облиш
Остання твоя і моя зустріч
Чом ти в грудях так болиш?
Автомагістралі, ми всю ніч
По ним гуляли, лиш облиш
Остання твоя і моя зустріч
Чом ти в грудях так болиш?
Чом ти в грудях так болиш?
Чом ти в грудях так болиш?
Чом ти в грудях так болиш?
Чом ти в грудях так? (Болиш)
The highways
Closing my eyes to catch a moment
The night told me lies, not me - that I can't
We swapped the sigs, back to the heavens
God's lifeless body, he is in you - it makes sense
Doom - self-destruction, nauseously calling to go
Please stop your actions, for you, I'll be lying low
In the delirium of thoughts, in parallel with reality
Two strangers - not lots, with no love, in vanity
The highways, nights, and days
Stranger all alone, there stays
Our last meeting in a summer rain
Is it only me who feels the pain?
The highways, nights, and days
Stranger all alone, there stays
Our last meeting in a summer rain
Is it only me who feels the pain?
Felt the pain, the pain, I'm slain
Is it only me who feels the pain?
Felt the pain, the pain, I'm slain
Is it only me who feels the pain?
Grey days got me tired
And the morning sun I haven't admired
Flowers blooming and pinky trees, they're fun
No rain, I'm assuming, billions of shades in a run
While retaining the consciousness, happy moments fade
The last joyful grin, the everyday things we hate
I couldn't care enough to wait for our next meeting
To look at the zenith, to be tough, bloom as a greeting
The highways, nights, and days
Stranger all alone, there stays
Our last meeting in a summer rain
Is it only me who feels the pain?
The highways, nights, and days
Stranger all alone, there stays
Our last meeting in a summer rain
Is it only me who feels the pain?
Felt the pain, the pain, I'm slain
Is it only me who feels the pain?
Felt the pain, the pain, I'm slain
Is it only me who feels the pain?
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).

Give a shoutout to Myhailo T.








Comments 1
The source lyrics have been updated. Please review your translation.