Album:
Liberato II (2022)
Original lyrics
Neapolitan
Translation
English
Anna
Anna
Capodichino airport ¹
Twenty hours of flying for you
Until Hong Kong, Capemont
Here it's just me and you
Down to California
A bad fucking hangover
For me to be with you
Oh my god, but what are you saying? ²
I'm in New York City
Please don't run away
Tell me, Anna
What are you doing?
Take a seat down here
Even if we end up throwing things in each other's faces
It's not too late
It's so fucking hard
Now I have to tell you
Don't marry that guy ³
But I love you still
Without you what do I do?
I haven't changed, I got another tattoo
Baby please forgive me
One message is all it takes
This love was born in flames and it'll stay there
Capodichino airport
Twenty hours on the road for you
Until Hong Kong, Washington
Here it's just me and you
Down to California
Leave everything behind
Tell me why
Oh my god, but what are you saying?
I'm in New York City
Please don't run away
Tell me, Anna
This heart is screaming
Take a seat down here
Even if we end up throwing things in each other's faces
It's not too late
It's so fucking hard
Now I have to tell you
Don't marry that guy
But I love you still
Without you what do I do?
I haven't changed, I got another tattoo
Baby, please forgive me
One message is all it takes
This love was born in flames and it'll stay there
Capodichino airport
Twenty hours of flying for you

Give a shoutout to cassio
Author's comments:
¹ Capodichino airport is Naples' international airport.
² Madò, short for Madonna, is an exclamation in both Neapolitan and Italian akin to "oh my god" in English, often used to express shock and similar.
³ The choice of the name of the subject of the song is likely not coincidental, with this line in particular being reminiscent of Gigi D'Alessio's "Anna se sposa" where the protagonist begs for his Anna to not get married to another.






