Grimes

4ÆM

Grimes
Turkish translation Translations 8 translations Translations 8
Add to favorites
Album:
Miss Anthropocene
Original lyrics
English
Translation
Turkish

4ÆM

O—
Aphrodite
I wrote your constellation
Into the sky
S-s-s-s-s-sa
Suns at night
 
I'm out late at 4 AM
He says, "How's the weather, baby? How've you been?"
You're gonna get sick, you don't know when
I never doubt it at 4 AM
I'm out late at 4 AM
He says, "How's the weather, baby? How've you been?"
You're gonna get sick, you don't know when
I never doubt it at 4 AM
 
4 AM, 4 AM
Falling down again
Unraveling
 
Aphrodite
I wrote your constellation
Into the sky, ooh
S-s-s-s-s-sa
Suns at night
[Chorus]
I'm out late at 4 AM
He says, "How's the weather, baby? How've you been?"
You're gonna get sick, you don't know when
I never doubt it at 4 AM
I'm out late at 4 AM
He says, "How's the weather, baby? How've you been?"
You're gonna get sick, you don't know when
I never doubt it at 4 AM
 
Na-na-na, na-na-na, na-na-na, na-na-na, ah
Na-na-na, na-na-na, na-na-na, na-na-na, ah
4 AM, 4 AM
Falling down again
 
I'm out late at 4 AM (4 AM)
He says, "How's the weather, baby? How've you been?" (How you've been?)
You're gonna get sick, you don't know when
I never doubt it at 4 AM (Doubt it, 4 AM)
I'm out late at 4 AM (Doubt it)
He says, "How's the weather, baby? How've you been?" (How you've been?)
You're gonna get sick (Falling down again), you don't know when
I never doubt it at 4 AM (4 AM)
 
4 AM, 4 AM, 4 AM, 4 AM
4 AM, 4 AM, 4 AM, 4 AM
4 AM, 4 AM, falling down again
4 AM, 4 AM, falling down again
I'm out late at 4 AM
4 AM, 4 AM, out late at 4 AM
I'm out late at 4 AM
4 AM, 4 AM, 4 AM
I'm out late at 4 AM, oh, oh
Falling down again
Falling down again
Oh
 

4ÆM

O—
Afrodit
Takımyıldızını yazdım
Gökyüzüne
A-a-a-a-a-ay
Aydınlatır geceleri
 
Saat 4'te geç kaldım
Dedi ki, "Hava nasıl bebeğim? Nasılsın?"
Hasta olacaksın, ne zaman olacağını bilmiyorsun
Hiç şüphem yok ki saat 4'te
Saat 4'te geç kaldım
Dedi ki, "Hava nasıl bebeğim? Nasılsın?"
Hasta olacaksın, ne zaman olacağını bilmiyorsun
Hiç şüphem yok ki saat 4'te
 
Saat 4, Saat 4
Yeniden düşüyorum
Çözülüyorum
 
Afrodit
Takımyıldızını yazdım
Gökyüzüne, ooh
A-a-a-a-a-ay
Aydınlatır geceleri
[Nakarat]
Saat 4'te geç kaldım
Dedi ki, "Hava nasıl bebeğim? Nasılsın?"
Hasta olacaksın, ne zaman olacağını bilmiyorsun
Hiç şüphem yok ki saat 4'te
Saat 4'te geç kaldım
Dedi ki, "Hava nasıl bebeğim? Nasılsın?"
Hasta olacaksın, ne zaman olacağını bilmiyorsun
Hiç şüphem yok ki saat 4'te
 
Na-na-na, na-na-na, na-na-na, na-na-na, ah
Na-na-na, na-na-na, na-na-na, na-na-na, ah
Saat 4, Saat 4
Yeniden düşüyorum
 
Saat 4'te geç kaldım (Saat 4)
Dedi ki, "Hava nasıl bebeğim? Nasılsın?" (Nasılsın?)
Hasta olacaksın, ne zaman olacağını bilmiyorsun
Hiç şüphem yok ki saat 4'te (Şüphem yok, saat 4'te)
Saat 4'te geç kaldım (Şüphem yok)
Dedi ki, "Hava nasıl bebeğim? Nasılsın?" (Nasılsın?)
Hasta olacaksın, (Yeniden düşüyorum), ne zaman olacağını bilmiyorsun
Hiç şüphem yok ki Saat 4'te
 
Saat 4, saat 4, saat 4, saat 4
Saat 4, saat 4, saat 4, saat 4
Saat 4, saat 4, yeniden düşüyorum
Saat 4, saat 4, yeniden düşüyorum
Saat 4'te geç kaldım
Saat 4, saat 4, Saat 4'te geç kaldım
Saat 4'te geç kaldım
Saat 4, saat 4, saat 4
Saat 4'te geç kaldım, oh, oh
Yeniden düşüyorum
Yeniden düşüyorum
Oh
 
expand collapse Translation details


Bu eser Creative Commons Alıntı-GayriTicari-Türetilemez 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.

Eğer çevirim hatalıysa ya da daha iyi hale getirmek için öneriniz varsa bana özel mesaj yoluyla bildirebilirsiniz.
If my translation has a mistake, you have suggests or you need to contact with me, you can send PM to me.

Çevirilerimi başka bir platformda paylaşmanızı ve bundan katkı sağlamanıza izin vermiyorum. Bunu belirtmeme rağmen kullananlar olursa öncelikle uyarıyorum sonrasında telif atıyorum. Bununla ilgili bir tecrübem oldu ve telif ihtarım kabul edildi. Evet şarkı çevirisini çalmanız bile youtube için telif hakkı ihtarı sayılıyor, bunu göz önünde bulundurun.

kurtulusum kurtulusum
submitted on 20 Mar 2021 - 10:11
Give a shoutout to kurtulusum
Author's comments:

Let’s get brain chips