Los Rodríguez

Sin documentos

Los Rodríguez
Οξιτανικά μετάφραση Μεταφράσεις 18 μεταφράσεις Μεταφράσεις 18
Πρόσθεσε στα αγαπημένα σου
Άλμπουμ:
Sin documentos (1993)
Πρωτότυποι στίχοι
Ισπανικά
Μετάφραση
Οξιτανικά

Sin documentos

Sense documentacion

Dèisha-me trauessar eth vent sense documentacion,
qu’ac harè peth temps qu’auem agut...
Perque non demore gessuda, perque sembles adromida,
perque en tot cercar eth tòn arridolet serie tota era mia vida.
 
Voi èster er unenc que te mossègue ena boca.
Voi saber qu’era vida damb tu non acabarà.
 
Dèisha-me que te cluca aguesta net es uelhs,
e deman vierè damb ua cigarreta ara lhet.
Perque non è cap intencions que continuar
beuent d’aguesta copa que non ei massa trincada.
 
Voi èster er unenc que te mossègue ena boca.
Voi saber qu’era vida damb tu non acabarà.
 
Perque òc! Perque òc! Perque òc!
Perque en aguesta vida
non voi passar mès d’un dia sancèr sense tu.
Perque òc! Perque òc! Perque òc!
Perque mentre que t'espèri
per tu morisqui e non voi continuar atau.
 
Dèisha-me trauessar eth vent sense documentacion,
qu’ac harè peth temps qu’auem agut...
Perque non demore gessuda, perque sembles adromida,
perque en tot cercar eth tòn arridolet serie tota era mia vida.
 
Voi èster er unenc que te mossègue ena boca.
Voi saber qu’era vida damb tu non acabarà.
 
Perque òc! Perque òc! Perque òc!
Perque en aguesta vida
non voi passar mès d’un dia sancèr sense tu.
Perque òc! Perque òc! Perque òc!
Perque mentre que t'espèri
per tu morisqui e non voi continuar atau.
 
Voi èster er unenc que te mossègue ena boca.
Voi saber qu’era vida damb tu non acabarà.
 
Perque òc! (perque òc)
Perque en aguesta vida
non voi passar mès d’un dia sancèr sense tu.
Perque òc! (perque òc)
Perque mentre que t'espèri
per tu morisqui e non voi continuar atau.
 
Facebook X
expand collapse Translation details
tdwarms tdwarms
submitted on 18 Δεκ 2017 - 21:20
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του MetodiusMetodius
Give a shoutout to tdwarms
Σχόλια συντάκτη:

Gràcies a Metodius pera sua revirada catalana.

Σχόλια 2

Metodius Metodius E
18 Δεκ 2017, 21:39

Quina traduccion mai polida! Fòrça gràcias, mon amic! :)

Qu'ajas una bona nuèch!

Like1
tdwarms tdwarms A
18 Δεκ 2017, 21:41

Fòrça gràcies e bona net a tu tanben! :D

Like1
Log in or sign up to add a comment.
Είσοδος Είσοδος Χρήστης Εγγραφείτε