Αγγλικά request for "Ворог (Voroh)"

Help translate from Ουκρανικά to Αγγλικά song Ворог (Voroh) by Motanka
Requested by: igp igp on 13 Μάιος 2022 - 15:04
Συνδρομή Συνδρομή
Πρωτότυποι στίχοι
Ουκρανικά
Μετάφραση
Αγγλικά

Ворог

Не ходи лісом ти не блуди
Трави зелені тут не топчі
А завітаєш - сльози не лий
Згинеш зав'янеш - вовком не вий
 
Ой соловейко тьохкає знов
Ой не ламай ти гілок стрімголов
Ой покохай ти землю твою
Бо навіки загубиш душу свою
 
Ворог!
Гойра гойра гойра га
Ворог!
Гойра гойра гойра га
 
Ой ти юначе ти горя не знав
Поміж березами ти заблукав
Ой парубоче йди до мене
Річка глибока тебе забере
 
Гойра гойра гойра га
Ворог!
Гойра гойра гойра га
Ворог!
Гойра гойра гойра га
 
 
Συνδέσου ή Κάνε εγγραφή για να δημοσιεύσεις μια μετάφραση
expand collapse Song details
igp igp
submitted on 13 Μάιος 2022 - 15:01
Συντελεστές:

Μεταφράσεις

Σχόλια 2

Christian Scharlau Christian Scharlau
13 Μάιος 2022, 15:52

Below is the text in its original form. Maybe you could add it to the text... Or maybe post it as THE text, and shift the text in Latin letters that you've got to a translation into "Transcription" (yes, there is such a "language" in the translations menu ;-) )

Не ходи лісом ти не блуди
Трави зелені тут не топчі
А завітаєш - сльози не лий
Згинеш зав'янеш - вовком не вий

Ой соловейко тьохкає знов
Ой не ламай ти гілок стрімголов
Ой покохай ти землю твою
Бо навіки загубиш душу свою

Ворог!
Гойра гойра гойра га
Ворог!
Гойра гойра гойра га

Ой ти юначе ти горя не знав
Поміж березами ти заблукав
Ой парубоче йди до мене
Річка глибока тебе забере

Гойра гойра гойра га
Ворог!
Гойра гойра гойра га
Ворог!
Гойра гойра гойра га

Like1
Don Juan Don Juan M
13 Μάιος 2022, 15:59

Done, thanks.

Log in or sign up to add a comment.
Είσοδος Είσοδος Χρήστης Εγγραφείτε