Γερμανικά request for "Si tothom calla"

Help translate from Καταλανικά to Γερμανικά song Si tothom calla by Gertrudis
Requested by: D_000 D_000 on 22 Φεβ 2026 - 07:06
Συνδρομή Συνδρομή
Πρωτότυποι στίχοι
Καταλανικά
Μετάφραση
Γερμανικά

Si tothom calla

(Uoooh!)
Si tothom calla
Hem perdut la batalla!
(Uoooh!)
Si tothom calla
Hem perdut la batalla!
 
 
[Suu:]
Doneu-me vida,
Doneu-me la mà!
Doneu-me força
De sortir a cantar!
Dispara la bala:
El tret que et fa volar sense ales!
 
Gira la terra, gira la vida...
(Mentre donem voltes,
La lluna ens mira!)
Gira la terra, gira la vida...
(Dóna’m la mà
I ballem tot el dia!)
 
La nit se’ns escapa:
Ella marxa quan t’atrapa...
Regalem-nos el present
Perquè visqui eternament!
 
 
(Uoooh!)
Si tothom calla
Hem perdut la batalla!
(Uoooh!)
Si tothom calla
Hem perdut la batalla!
 
Aixequem les mans,
Deixem-nos portar!
No pensis en res: oblidem l’endemà!
Som la festa, la bèstia,
La força que es mou;
Som aquells que som vius
Fins que surt el sol!
 
[Jazzwoman]
Anem a treure-hi coratge,
Pintar de pau el paisatge:
No tenim dret a plorar,
Jo vull lluitar
Per fer-te arribar el missatge!
Fera selvatge,
Sempre lleuger d’equipatge...
Ara és el temps de ballar:
Tots a cridar!
Farem rodar l’engranatge!
 
Viurem per sempre
Com aquesta nit
(Anem a treure-hi coratge!)
No oblidarem la màgia del teu crit...
Del teu crit...
Sempre el teu!
 
 
[Suu:]
Oh!
Hem perdut...
Hem perdut...
 
(Uoooh!)
Gira la terra, gira la vida...
(Mentre donem voltes,
La lluna ens mira!)
(Uoooh!)
Anem a treure-hi coratge,
Pintar de pau el paisatge!
 
(Uoooh!)
Si tothom calla, si tothom calla!
(Uoooh!)
Si tothom calla hem perdut la batalla!
 
 
 
Συνδέσου ή Κάνε εγγραφή για να δημοσιεύσεις μια μετάφραση
expand collapse Song details
Metodius Metodius
submitted on 7 Φεβ 2021 - 17:22
Πνευματικά δικαιώματα:
Writer(s): Edu Acedo, Marc Mas, Xavi Ciurans, Xavi Freire
Lyrics powered by www.musixmatch.com