Γερμανικά request for "Hello"

Help translate from Ουγγαρέζικα to Γερμανικά song Hello by Zséda
Requested by: Pécz Andrea Pécz Andrea on 28 Ιουν 2025 - 14:40
Συνδρομή Συνδρομή
Πρωτότυποι στίχοι
Ουγγαρέζικα
Μετάφραση
Γερμανικά

Hello

Mondd, mi ez a múltbeli csengés,
Amitől feléled a csend és
Maga alá temet minden zajt?
 
De jó beleszeretni egy hangba,
Mi a szívet el sose hagyja,
Jöhet akármi, örökké tart.
 
Megy az idő, még tisztán szól
Belül a hangod a múltunkból:
„Hello”
Bármit érzel, ez így volt jó.
 
Ez is egy újabb képzelgés,
Valahol egyszer mellém lépsz,
„Hello”
Súgod, és nem kell több szó.
 
Mondd, mikor a tegnapot érzem,
És a hangod hallom az éjben,
Mit akar tőlem az ébrenlét?
 
Ó, de jó, hogy velem ilyen csoda történt,
Benne elveszek önként,
Sose ereszt, pedig elmúlt rég.
 
Megy az idő, még tisztán szól
Belül a hangod a múltunkból:
„Hello”
Bármi történt, így volt jó.
 
Ez is egy újabb képzelgés,
Valahol egyszer mellém lépsz,
„Hello”
Mondod, és nem kell több szó.
 
Úgy fog véget érni az életünk talán...
...hogy ha egyszer újra látsz, nem ismersz rám.
 
Megy az idő, még tisztán szól
Belül a hangod a múltunkból:
„Hello”
Bármi történt, így volt jó.
 
Ez is egy újabb képzelgés,
Valahol egyszer mellém lépsz,
„Hello”
Mondod, és nem kell több szó.
 
 
Συνδέσου ή Κάνε εγγραφή για να δημοσιεύσεις μια μετάφραση
expand collapse Song details
robertohomeli robertohomeli
submitted on 21 Οκτ 2021 - 04:46
Πνευματικά δικαιώματα:
Writer(s): Attila Valla, Mark Moldvai, Adrienn Zsedenyi, Szabolcs Hujber
Lyrics powered by www.musixmatch.com