Τατάρικα request for "Hederlez"
Help translate from Γκαγκαουζιανά to Τατάρικα song Hederlez by Lüdmila Tukan
Requested by:
Voldimeris
on 26 Ιουν 2021 - 17:28
Voldimeris
on 26 Ιουν 2021 - 17:28 Πρωτότυποι στίχοι
Γκαγκαουζιανά
Μετάφραση
Τατάρικα
Hederlez
Bucaamda ilkyaz açĕr,
Çimenä çayır kokĕr.
Erkendän çoban geldi,
Sürülär kıra çıktı.
Klisedä düüler çannar,
Günü haberleer onnar.
Hederlez - gözäl yortu -
Halkıma adet oldu!
Hoş geldin, Hederlez...
Refren:
Ayozlu sän Hederlez!
Seviner sana herkez.
Ay-Georgi yortusu-
Malların kooruycusu!
Ayozlu sän Hederlez!
Getirdin umut, havez.
Evelki, gözäl yortu,
Adeti, halkım, koru!
Bu günü insan bekleer,
Allaha kurban getirer.
Olsun mallar saalıkta,
Sıcak bulgur sofrada.
Kırda booday eşerer,
Beşiktä uşak güler.
Kaavi lääzım dualar,
Yaasın gözäl yaamurlar!
Hederlez gözäl geçer,
Horu meydana çaarĕr.
Kuvedi dener gençlär
Gerçeklener adetlär.
Συνδέσου ή Κάνε εγγραφή για να δημοσιεύσεις μια μετάφραση
Voldimeris
submitted on 26 Ιουν 2021 - 16:03
Σχόλια συντάκτη:
Söz - Olga İvoglo
Müzik - Gûneş Abasova












