Korol i Shut

Лесник

Korol i Shut
Αγγλικά μετάφραση Μεταφράσεις 23 μεταφράσεις Μεταφράσεις 23
Πρόσθεσε στα αγαπημένα σου
Άλμπουμ:
Король и Шут (1997)
Πρωτότυποι στίχοι
Ρωσικά
Μετάφραση
Αγγλικά

Лесник

Ranger

Tortured by the long road, I ran out of steam
And in the hut of ranger I begged for shelter him.
With friendly shiny smile the old man let me in
And greeted me with dinner that made my head spin.
 
Make yourself at home stranger, now the table’s set,
Stranger, now the table’s set, stranger, now the table’s set!
Plentiful of stories at your service can be said,
At your service can be said,
At your service can be said!
 
The outside was darker, I sat at table set
The old man chat beside me about this and that
About how he never had foes among the beasts
And how he brings some food for the wolves to feast
 
Make yourself at home stranger, now the table’s set,
Stranger, now the table’s set, stranger, now the table’s set!
Plentiful of stories at your service can be said,
At your service can be said,
At your service can be said!
 
Then sudden howls rang out just before the door.
The old man smiled at me and sudden left the floor.
But soon returned with rifle strapped around the back:
“My little friends are hungry, and you are their snack!”
 
Make yourself at home stranger, now the table’s set,
Stranger, now the table’s set, stranger, now the table’s set!
Plentiful of stories at your service can be said,
At your service can be said,
At your service can be said!
 
Facebook X
expand collapse Translation details
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
OreWell OreWell
submitted on 24 Νοε 2021 - 16:40
Give a shoutout to OreWell

Σχόλια 2

Don Juan Don Juan M
21 Ιαν 2025, 14:23

The source lyrics have been updated.
S1, L1: Измученный дорогой, я выбился из сил. > Замученный дорогой, я выбился из сил.
Please review your translation.

Mohamed Zaki Mohamed Zaki E
14 Φεβ 2025, 21:59

Lyrics have been updated. Please review your translation

Log in or sign up to add a comment.
Είσοδος Είσοδος Χρήστης Εγγραφείτε
Play video with subtitles

Ιδιωματισμοί απο "Лесник"