Taylor Swift

Glitch

Taylor Swift
Σέρβικα μετάφραση Μεταφράσεις 17 μεταφράσεις Μεταφράσεις 17
Πρόσθεσε στα αγαπημένα σου
Άλμπουμ:
Midnights - 3am Edition (2022)
Πρωτότυποι στίχοι
Αγγλικά
Μετάφραση
Σέρβικα

Glitch

Greška

(Prva strofa)
Trebalo je da budemo samo prijatelji,
Ne živiš u mom delu grada,
Ali možda ću te videti nekog vikenda
Zavisi od toga u kakvom sam raspoloženju i u kakvoj vezi bez obaveza
I od toga šta je u mom sistemu
 
(Refren)
Mislim da se desila greška, oh
Pet sekundi kasnije, lepim sebe za tebe
I to šavom, oh, da
I čak se ni ne izvinjavam, noći su tako zvezdane
A krv obojena mesečinom
Mora da je u pitanju falsifikat
Mislim da se desila greška
 
(Druga strofa)
Trebalo je da se samo preznojim zbog tebe
Dok tražim svečana događanja u događanjima
Na nečijem tuđem igralištu
Ali prošlo je dve hiljade sto devedeset dana
Od našeg ljubavnog pomračenja
(Naša ljubav se pomračuje)
Sistem se raspada
(Sistem se raspada)
 
(Refren)
Mislim da se desila greška, oh
Pet sekundi kasnije, lepim sebe za tebe
I to šavom, oh, da
I čak se ni ne izvinjavam, noći su tako zvezdane
A krv obojena mesečinom
Mora da je u pitanju falsifikat
Mislim da se desila greška
 
(Prelaz)
Iznenadan prekid, mali kvar
Nastavila bih da pišem tipovima koji mi zauzvrat ne daju ništa
Mislila sam da nemamo šanse
I to je romantika, hajde da plešemo
 
(Refren)
Greška, o, da
Pet sekundi kasnije, lepim sebe za tebe
I to šavom, oh, da
I čak se ni ne izvinjavam, noći su tako zvezdane
A krv obojena mesečinom
Mora da je u pitanju falsifikat
Mislim da se desila greška
 
Facebook X
expand collapse Translation details
morningshere morningshere
submitted on 22 Οκτ 2022 - 21:20
Give a shoutout to morningshere