Άλμπουμ:
The Crux
Πρωτότυποι στίχοι
Αγγλικά
Μετάφραση
Τουρκικά
Basic Being Basic
Sıradanlığın Zirvesi
[Kıta 1]
Yiyecek al, zar zor ye
Her lokma beni koltuğuma yapıştırdı
Endişelendim, hatta ağladım
Hayatımdan ışığı almak nasıl bir duygu?
Kötü alışkanlık, daha da kötüsü
Yarı yarıya, dış görünüşe kanarım
İstedin, işte burada
Hızlı bir örnek, çünkü hitleri istedin
[Nakarat]
Bence sıradan olmaktan korkuyorsun
Bu ironik çünkü bu, senin daha da sıradan olduğunu gösteriyor
Komik değil, ama çok komik
Çünkü sen sıradansın
Sadece seksi görünmek ve tekdüze, sade bir boşluk içinde kalmak
Bunu değiştirmez
(Bol şans, neye bol şans?)
Komik değil, ama çok komik
[Kıta 2]
Paranı istemiyorum, şöhret umurunda değil
Hayatımı sadece bunun karşılığıyla yaşamak istemiyorum
Basit zevkler istiyorum, arkamda duran dostlar
Herkesin sırları vardır, ama herkes böyle bir adamı kandıramaz
Beni sarsmıştı, hâlâ aynı değilim
Sanki sevme ve verme kapasitem değişti
Sanırım sana teşekkür edip, adını yine kinle anacağım
Geçmiş geçmişte kaldı ve sahte olmayan gerçek aşkı bulmak için nefreti aşacağım
[Nakarat]
Ne kadar sıradan (Beni ikna et)
Sayıları karıştırmak, parmak sallamak, farklı uygulamalarda sohbetleri bırakmak
Bu sıradan (Haha)
Komik değil, ama çok komik
Bu işte sıradanlığın zirvesi (Aslında)
O sadece bir kız gibi görünüyordu dedin, demek ki kızlardan hoşlanıyorsun
Sanırım bunu kabul edeceğim
Evet, bu komik, gerçekten çok komiksin (Ha-ha-ha-ha)
[Köprü]
Vücudunu değiştir, yüzünü değiştir, saçını kıvır sonra düzleştir
Tabağının fotoğrafını çek, Tarantino filmi tadında
Rah-rah, demode fobisi, Vera Bradley Vogue'a geri döndü
Bu bir flaşlı fotoğraf
[Outro]
Ne boş bir mezar taşı bu (Bu sıradan)
Ne boş bir mezar taşı bu (Bu sıradan)
Ne boş bir mezar taşı (Bu işte sıradanlığın zirvesi)
Evet, sıkı beş dakikam bile böyle bir kahkaha koparabilir
Eğer bu komikse, ben komik değilim

Give a shoutout to dearmariacountmein




