Nancy Sinatra

Bang Bang

Nancy Sinatra
Τσέχικα μετάφραση icon 80 μεταφράσεις icon 80
icon
Άλμπουμ:
How Does That Grab You? (1966)
Πρωτότυποι στίχοι
Αγγλικά
Μετάφραση
Τσέχικα

Bang Bang

Prásk prásk

Bylo mi pět a jemu šest
Jezdili jsme na koních vyrobených z klacků
On nosil černou a já bílou barvu
Souboj vždycky vyhrál on
 
Prásk prásk, sestřelil mě
Prásk prásk, padla jsem k zemi
Prásk prásk, ten strašný zvuk
Prásk prásk, můj drahý mě sestřelil
 
Přešly roky a uběhla spousta času
Když jsem vyrostla, tak byl můj
Vždycky se smával a říkával
„Pamatuješ, jak jsme si hráli?“
 
Prásk prásk, sestřelil jsem tě
Prásk prásk, padla jsi k zemi
Prásk prás, ten strašný zvuk
Prásk prásk, vždycky jsem tě sestřelil
 
Hudba hrála a lidé zpívali
Jen pro mě zvonily kostelní zvony
 
Teď je pryč a já nevím proč
A já dodnes někdy pláču
Ani se nerozloučil
Nenamáhal se mi lhát
 
Prásk prásk, sestřelil mě
Prásk prásk, padla jsem k zemi
Prásk prásk, ten strašný zvuk
Prásk prásk, můj drahý mě sestřelil ...
 
Facebook X
expand collapse Translation details
Alena Svobodová Alena Svobodová
submitted on 28 Δεκ 2020 - 13:05
Give a shoutout to Alena Svobodová

Σχόλια 2

asîman asîman
28 Δεκ 2020, 13:08

Please change your translation language.

Alena Svobodová Alena Svobodová A
28 Δεκ 2020, 13:25

Done! Thank you!

Like1
Log in or sign up to add a comment.
Είσοδος Εγγραφείτε
Play video with subtitles