Originaltext
Englisch
Übersetzung
Russisch
Traffic Jam
Ah, look at that,
There's been a crash
Oh What a shame, now who's to blame?
Pose for the camera,
Click, click, flash
"What a pitiful claim to fame"
Self-hanging will clear my name,
Sorry everyone for all this pain
Unforgiven,
Someone get him
Up and off he runs,
Coward's
Got what's comin'
Ah, look at that, another crash,
flashing bright, a red light
Now,
Ain't this a shame, who's there to blame?
Doesn't matter who
This game is pick and choose
Compromise won't satisfy,
In this world it's get or be got let's not
Get too out of hand here
"I was not a part of this crime?"
This tale won't sale,
They want a story worth their time
Deuce, Deuce, Deuce!
Oh, Until you rot away,
Oh, Until I rot away
There's no time-out for this game,
No pain, no gain
Deuce, Deuce, Deuce!
Til' we're called out on our wrongs,
Oh, until the morning comes,
Let's just share the drool born from this hot mess
Isn't it sad how it seems that
Bad things like this are all that happen
Isn't it sad living lives that
Crave the drama stirred up by the
Fault-finding, flaw-finding
Human nature that's always hungry
This strife was brought to life by the evil deep inside (Deuce, Deuce, Deuce!)
Wait, look around,
This bright town
It turns so cold with the dying sunlight
Such little light won't put a fight
Night will make it freeze right over
Worn over time, but pay no mind
We've spilled all of our thought and reason
You see, this world makes it
So hard to live in
Deuce, Deuce, Deuce!
Oh, Until you rot away,
Oh, Until I rot away
There's no truth to hunt down,
Masks are in place
Deuce, Deuce, Deuce!
Til our minds no longer think,
Till we're sobered up, I say
Let's just dance within the graves we'll wind up in
Eating me up inside
Eating me up inside
Eating me up inside
I fall down just to find
There is no turning back, no, I've brought my own demise
I've been caged inside by the grave I've dug up my whole life
Ah, yes, yet another crash!
Now who's the one that lost a life to that?
Point and stare, share, there's no morality there, amusing
From life to death, we peel off anything that's human
Dance away to the dismay this traffic jam has caused us
Hollow hearted life that's come to define us
Watch it, now watch it now, be careful or
they'll find you out so pray you'll stay safe from the traffic heading your way
Deuce, Deuce, Deuce!
Oh, Until you rot away,
Oh, Until I rot away
There's no time-out for this game,
No pain, no gain
Deuce, Deuce, Deuce!
Til' we're called out on our wrongs,
Oh, until the morning comes,
Let's just share the drool born from this hot mess
Deuce, Deuce, Deuce!
Til' you're choking on a cough
Til' your throat starts feeling rough
Sighing out, it seems our game is up now
So if our names will live on always
If that's the only price to pay,
Then not being human is okay
This shell is a pityless victim
Broken down by the sickening system
So leave behind
The life this world threw away
Till you've lost your little game
Don't hold back, let's just dance within the graves we've made
Пробка
Ох, посмотри,
Авария, не так ли?
Какой же позор, а виновный здесь ли?
Для камеры стоит,
Клик, клик, вжух,
Жалко же он получил славу.
Позор я смою лишь повиснув на петле,
Простите все те, кто пострадает.
Нет прощенья!
Вразумите!
Бежит он вверх и прочь!
Вот же трус!
Получил что должен!
Ох, посмотри, вновь авария,
И не гаснет ярко-красный.
Но,
Сейчас это не позор, а виновный здесь ли?
Похуй кто это,
Игра на самостоятельный выбор.
На компромисс уже всем плевать,
В этом мире важна лишь слава.
Только всё уже идет не туда.
"Но я же не виновен, да?"
Такие сказки не продадутся,
Ведь времени не стоят.
Дьявол, хей.
До тех пор, пока не сгину я,
И пока не сгинешь ты
Игру на паузу не поставишь,
Ни боли ни победы.
Дьявол, хей!
До ответа за наши грехи,
До захода солнца вновь.
Расскажи мне о трэше из под этого мессева.
Не печально ли так всё это?
Всё то, что тут происходит.
Не грустно ли жить там,
Где абсолютно все жаждут лишь драмы.
Ошибок всех поиск,
Как же люди ненасытны.
И зло сидящее внутри нас жизни перчатку бросила. (Дьявол, хей!)
Эй, оглянись же,
В городе,
Где свет сияет ярче всего, сейчас -40.
Боя не произойдет из-за каприза огонька,
Ночь лишь заморозит всё это.
Пусть всё стареет, но а кому это надо?
Показали весь рассудок и все мысли.
Ты видишь, мир делает
Нашу жизнь сложнее.
Дьявол, хей.
До тех пор, пока не сгину я,
И пока не сгинешь ты,
Охотиться нет смысла,
Маски все на месте.
Дьявол, хей!
До отключки функции "думать"
До того, как протрезвеем.
Так станцуем в наших будущих могилах?
Изнутри сжирает
Изнутри сжирает
Изнутри сжирает
Я падаю, лишь бы найти.
Пути назад нет, сам наступил на гибель,
Заключен теперь в клетке, что копал всю свою жизнь.
О йе, очередная авария,
И кто же отправился на небеса теперь?
Показывай, делись, хоть и морали нет, забавно.
От рождения до смерти избавляемся от человечности.
Танцуй быстрее, ведь ужас вызванный пробкой уже идет,
Бессердечная жизнь определяет нас.
Смотри на это или сиди спокойно,
А не то тебя тебя найдут, молись, что машина не собьет тебя.
Дьявол, хей.
До тех пор, пока не сгину я,
И пока не сгинешь ты.
Игру на паузу не поставишь,
Ни боли ни победы.
Дьявол, хей!
До ответа за наши грехи,
До захода солнца вновь.
Расскажи мне о трэше из под этого мессева.
Дьявол, хей!
До того, как не утонешь в кашле,
До того, как горлу не станет хуже.
Походу, игра всё-таки окончена.
Если наши имена будут жить вечно,
Если это лишь одно, что нам нужно заплатить,
То не быть людью здесь - окей.
Он - мясо, не надо жалости.
Ведь система здесь жестока.
Оставь же ты
Всю ту жизнь, что ты прожил.
До тех пор, как игра не скажет "стоп".
Не сдерживайся, станцуем в нами сделанных гробах?





Огромная просьба указывать источник перевода в случае использования для своих целей.