Electrobirds

Тіні

Electrobirds
Übersetzung auf Englisch
Zu Favoriten hinzufügen
Korrekturlesen gesucht Info ×
Originaltext
Ukrainisch
Übersetzung
Englisch

Тіні

Shadows

In the arms of the night, like Jekyll or Hyde
Do what you want, discreetly, with thought
But life will find and take what you hide
It has its own plans, whether good or not
 
Empty train goes from thirst to pain
Paper nails destroyed the wall
Each new morning I fight to stay sane
Wondering if I'll meet the truth at all
 
Cold avenue shadows
In the green eyes are bridges in flames
Dubious-varying vector
I was so silent, forgot their names
 
Cold avenue shadows
In the green eyes are bridges in flames
Dubious-varying vector
I was so silent, forgot their names
 
Slideshow of faces, judges to defendants
I looked for mine, overly patient
But over the years, my doubt still stands
Will it be the worst, or be it the greatest
 
Every step is led by a magic random
Against the current, one way or the other
All roads to Rome lead only home
Each new day is to get better than you were
 
Cold avenue shadows
In the green eyes are bridges in flames
Dubious-varying vector
I was so silent, forgot their names
 
Cold avenue shadows
In the green eyes are bridges in flames
Dubious-varying vector
I was so silent, forgot their names
 
expand collapse Translation details
Dies ist eine poetische Übersetzung – Abweichungen vom Sinn des Originaltextes sind vorhanden (zusätzliche Worte, erweiterte Informationen, vertauschte Konzepte).
Myhailo T. Myhailo T.
submitted on 25 Mär 2023 - 14:04
Give a shoutout to Myhailo T.