john/TOOBOE

oxygen

john/TOOBOE
Übersetzung auf Englisch
Zu Favoriten hinzufügen
Album:
oxygen
Originaltext
Japanisch
Übersetzung
Englisch

oxygen

昨夜 貴方が話した後悔の事
まるで人間の様だと思いました
「力抜いては如何」と言ってはみたが
「それはそれで気が滅入る」と仰いました
 
なぁいっそ今夜も疑いようのない本音ぶつけて
汚し合ってみようかと
それはそれは凡そ美しいと呼ぶには
到底 及ばなかったな
 
赤く充血した目で目の前が真っ暗になってしまった
それを僕ら食卓に並べ旨そうに堪能した
 
驕り高ぶってヘマした私の事は
どんな美しい史実にも残らない様に
この場で貴方が隠してくれば
それで全てなんとかなるって思ってたんだな
 
御免よ 嗚呼 太陽 拝めるならもう一度 顔見せて
不条理 洗えるかと
嗚呼 生涯なんて平凡 迎え撃つには多勢に無勢だ
道半ばで易々と思うなら
 
熱くなってく心 一瞬で目が廻ってしまった
思い思い描くメロディー 聴きたいなら声を出して
 
赤く充血した目で目の前が真っ暗になってしまった
それを僕ら食卓に並べ旨そうに堪能した
 
嗚呼 やっと手に入れた御馳走は
まるで夢の如く 霧となり消えた
それを僕らまじまじと見つめ 息途絶えた
 

oxygen

I thought the regret you talked about last night
sounded like a human to me
“How about you sit back and relax?” I tried telling that to you,
but “well then, that’s depressing” is what I said instead
 
Hey, I’d rather say how I feel without doubting things tonight too
“Shall we try defiling each other?”
To say everything about thinking like that is beautiful
doesn’t hit the mark, not even close
 
With my bloodshot eyes, everything around me has gone pitch dark
We put it on the table and enjoyed it as if it were delicious
 
If you hide me, who acted arrogantly
and made a mistake, right here like
any beautiful historical fact that could never remain,
I figured we’d somehow be able to take care of everything
 
I’m sorry, ah, dear sun, please, if I can see it, show your face one more time
How absurd, to think I could just wash it off
Ah, all my life, I’ve been mediocre. You’ll be outnumbered to confront them
if you think it’s going to be easy down the road
 
My heart grew hotter, making my head spin in an instant
If you want to hear the melody that you’re imagining, let out your voice
 
With my bloodshot eyes, everything around me has gone pitch dark
We put it on the table and enjoyed it as if it were delicious
 
Ah, the treat that we’ve finally got hold of,
as if it was a dream, disappeared with the fog
We took a long hard look at it as we held our breaths
 
expand collapse Translation details

To use my translations for subs, please ask permission for reprinting from the producer first~ :3

If you have done so, please send me the proof (or link it in the description of the video) and I'll let you use my translations :D

If you're just putting my translation in the comments (on the producer's original upload, of course o/) or made a translyrics out of it, then that's okay! ><

Also please credit me ;u;

Hiraethie Hiraethie
submitted on 22 Jun 2022 - 12:33
Give a shoutout to Hiraethie