Flori Mumajesi

Ke

Flori Mumajesi
Übersetzung auf Englisch
Zu Favoriten hinzufügen
Originaltext
Albanisch
Übersetzung
Englisch

Ke

Reff2x
Trupin e ke ke ke ke t'bukur
Fytyrën e ke edhe më t'bukur
Me nejt deri von
Ja vlen nëse ti don
 
Mu m'ke, shpirtin mos ma huto ti
Mu m'ke,fan-in ma t'madh tandin
Dhe kur m'sheh, për mu je Monaliza
E di pse e e? E di pse e e?
 
REF 2x:
Trupin e ke ke ke ke bukur
Fytyrën e ke edhe më t'bukur
Me nejt deri von
Ja vlen nëse ti don
Nësi ti ti ti ti ti don...
 
Mu m'ke, edhe pse ti nuk don
Mu m'ke, edhe pse m'refuzon?
Mu m'ke, don a po nuk don
Mu m'ke, se se se mu m'ke
 
REF 2x:
Trupin e ke ke ke ke t'bukur
Fytyrën e ke edhe më t'bukur
Me nejt deri von
Ja vlen nëse ti don
Nese ti ti ti ti ti don...
 
Nese ti don, nese ti don, nese ti don don don...
Mu m'ke, ti mu m'ke
Nese ti don, nese ti don
 

You've got

You have the perfect body
You have the perfect face
To stay up all night
Its worth if you want to
 
You got me, don't confuse my soul
You got me, your biggest fan
And when you see me, for me you are Monalisa
Do you know why? Do you know why?
 
You have the perfect body
You have the perfect face
To stay up all night
Its worth if you want to
If you, you, you want to
 
You got me, even if you don't want me
You got me, even if you reject me
You got me, even if you want or not
You got me, cause cause cause, Yougot me
 
You have the perfect body
You have the perfect face
To stay up all night
Its worth if you want to
If you, you, you want to
 
If you want, If you want, if you want want want
You got me, you got me
If you want, If you want
 
expand collapse Translation details
Besmir Kodra Besmir Kodra
submitted on 28 Sep 2015 - 14:53
Auf Anfrage von CherryCrushCherryCrush hinzugefügt.
Give a shoutout to Besmir Kodra

Kommentare 2

azucarinho azucarinho M
28 Sep 2015, 15:07

Please change Its to It's and cause to 'cause . . .

CherryCrush CherryCrush M
28 Sep 2015, 15:28

Thanks for translating my request! :)

Log in or sign up to add a comment.
Anmelden Anmelden Nutzer Registrieren