Album:
High Noon an Hanzaplatz
Originaltext
Deutsch
Übersetzung
Englisch
Idee 13
(Strophe:)
Wenn ich aus meinem Fenster schaue
dann sehe ich die Welt ist bunt
doch bei uns ist sie nur grau
Wo sind die Sonne und die Farbe
die eine Liebe zum Gedeihen braucht
ich weiß es leider nicht genau
Wenn ich in deine Augen schaue
dann sehe ich den Glanz nicht mehr
so wie er einst einmal war
Vielleicht siehst du bei mir das Gleiche
oder nicht, ist aber auch egal
denn mir ist jetzt alles klar
(Bridge:)
Heute ist unser letzter Tag
ich geh', obwohl ich dich sehr mag
(Refrain:)
Ich kann das alles nicht mehr seh'n
ich muss hier weg, ich werd' jetzt geh'n
vielleicht kannst du das nicht versteh'n
wir werden uns nie wieder seh'n
(Strophe:)
Wir stehen zusammen, dir kommen die Tränen
ich fühle mich unglaublich mies
doch auf einmal lachst du laut
Du sagst, du wartest schon seit Wochen
nur auf die passende Gelegenheit
aber hast dich nicht getraut
(Bridge)
(Refrain)
Wir stehen schweigend beieinander
und küssen uns ein letztes Mal
keiner weiß genau warum
Dann gehen wir beide auseinander
und fühlen uns nur gut dabei
keiner dreht sich noch mal um
(Bridge)
(Refrain)
Idea 13
(Verse)
When I look out of my window
then I see the world full of colors
but at our place it's only gray
Where are the sun and the color
That a love needs to grow
Unfortunately I don't know it exactly
When I look into your eyes
then I don't see the shining anymore
as it once used to be
Maybe you see the same with me
or not, but that doesn't matter
'cause I understand it all by now
(Bridge)
Today is our last day
I'm leaving, although I like you very much
(Refrain)
I can't see all that anymore
I have to go from here, I'll go now
Maybe you can't understand it
we will never see each other again
(Verse)
We're standing side by side, you're beginning to weep
I feel incredibly rotten
but suddenly you laugh aloud
You say that you've been waiting for weeks
just for the right opportunity
but you didn't dare
(Bridge)
(Refrain)
We're standing quietly side by side
and kiss each other for a last time
no one knows exactly why
Then we both part
and just feel good at that
no one turns around once again
(Bridge)
(Refrain)
Mauler
submitted on 12 Mär 2011 - 15:37
Auf Anfrage von
Brasilemão hinzugefügt.

Give a shoutout to Mauler

