Tyga

FREAK

Tyga
Übersetzung auf Türkisch
Zu Favoriten hinzufügen
Album:
FREAK - single
Originaltext
Englisch
Übersetzung
Türkisch

FREAK

What I need
You what I need (Ya, please)
I need a freak
 
Aye, I need a freak, freak, freak to rub my hair, hair (Rub my hair)
Aye, I need a freak every day of the week with her legs in the air (With her legs in the air)
I want a freak, I want a freak, (Bee-yatch!) freak who just don't care (Who just don't care)
Aye, I need a freak with a big ass butt make all the niggas stare (All the niggas stare)
 
I need a freak, bounce to the beat
Ya, freak hoe, tell me what to eat, ya
Freak girl, tell me where to sleep
Swallow on the meat, mmm, tell me if it's sweet, ya
I like a freak, do it in the car, leave cum on the seat
Do it in the dark, I don't even wanna see
Open up your door I got a big ass key, ya
Like a freak though, baby bring your niece (Bring your niece)
So nice, make her say please (Say please)
Like a lolli, lick it til' it's clean
She looked at me, said, "Baby what you mean?"
(What you mean?)
 
Aye, I need a freak, freak, freak to rub my hair, hair (Rub my hair)
Aye, I need a freak every day of the week with her legs in the air (With her legs in the air)
I want a freak, I want a freak, (Bee-yatch!) freak who just don't care (Who just don't care)
Aye, I need a freak with a big ass butt make all the niggas stare (All the niggas stare)
 
Aye, aye
Oh you lookin' for a freak? I'm the biggest one
I can do a trick you ain't know make you cum
Big ghetto booty, boujee, choosey
Ain't giving up the pussy for a dinner and a movie
I need me a nasty ass nigga that don't care
Fuckin' with my ex 'cause I had the niggas scared
You ain't eating what you here for, baby I'm a nympho
Known to keep a nigga on rock like a Flinstone
Real freaks don't trip, they cum and then dip
Treat 'em like party favors, I pass 'em like chips
Get my nut, then what, I'm back to business
A good lick, hella trick that's all that he is
 
Aye, I need a freak, freak, freak to rub my hair, hair (Rub my hair)
Aye, I need a freak every day of the week with her legs in the air (With her legs in the air)
I want a freak, I want a freak, (Bee-yatch!) freak who just don't care (Who just don't care)
Aye, I need a freak with a big ass butt make all the niggas stare (All the niggas stare)
 
Aye, I got a bitch named Ashley, she don't even ask me
Suck a nigga off with Brittany in the backseat
Brand new bitch paparazzi think she Cassie
Tell her make it nasty, spit like Daffy
I ain't Billie Jean, but the bitch call me Daddy
Diamonds in my ear got me feeling like Gatsby
House full of hoes you can only imagine
5 in the morning getting ghosts like Casper
 
I need a freak (Yeah) to rub my hair, hair, hair (Rub my hair)
Aye, I need a freak every day of the week with her legs in the air (With her legs in the air)
I want a freak, I want a freak, (Bee-yatch!) freak who just don't care (Who just don't care)
Aye, I need a freak with a big ass butt make all the niggas stare (All the niggas stare)
 
Aye, I need a freak, freak, freak to rub my hair, hair, hair
I need a freak every day of the week with her legs in the air (With her legs in the air)
I want a freak, I want a freak, (Bee-yatch!) freak who just don't care (Who just don't care)
Aye, I need a freak with a big ass butt make all the niggas stare (All the niggas stare)
 

Deli

İhiyacım olan
Sen de ihtiyacım olan
Bir deliliğe ihtiyacım var
 
Bir deliye ihtiyacım var,
Saçıma sürtünen bir deli
Haftanın her günü onun havadaki bacaklarının arasında bir deliye ihtiyacım var
Deli istiyorum
Umursamayan bir deli
Bütün zencilerin yıldızı olan büyük kalçalı bir deliye ihtiyacım var.
 
Yükselecek bir deliye ihtiyacım var
Deli orospu, bana ne yediğini söyle
Deli orospu, bana nerede uyuduğunu söyle
Yemekte yuttuğun, eğer tatlıysa bana söyle
Arabada sevişen, koltukta boşalan ucubeleri severim
Görmüyorken bile karanlıkta yap,
Kapını aç büyük kalçanın anahtarına sahibim*
Ucube gibi düşündün, bebeğim akrabanı getir*
Çok iyi, yalvarmasını sağla
Lolli* gibi temizleneseye kadar yala
Bana baktı, "Ne demek istiyorsun?" dedim
 
Bir deliye ihtiyacım var,
Saçıma sürtünen bir deli
Haftanın her günü onun havadaki bacaklarının arasında bir deliye ihtiyacım var
Deli istiyorum
Umursamayan bir deli
Bütün zencilerin yıldızı olan büyük kalçalı bir deliye ihtiyacım var.
 
Bir ucube mi arıyorsun?
Ben en büyüyüğüm
Bilmediğin bir numara yapıp seni boşaltabilirim
Büyük Ghetto, boujee
Akşam yemeği ve film için vajinasından vazgeçmiyor
Zencilerin umursamadığı bir kalçaya ihtiyacım var
Eski sevgilim ile sevişiyorum, zencilerimin korkularına sahibim
Yiyeceğin şey için burada değilsin, bebeğim ben Nympho
Flinstone gibi rockçı zenciler bilmeye devam ediyor
Gerçek ucubeler (?) onlar boşalır ve derinlere alırlar
Onlara parti meleği gibi davran, cipsler gibi onları es geçiyorum
Ucubemi getir, sonra, işime döneceğim
Güzel yalıyor, büyülü numara bu onun her şeyi
 
Bir deliye ihtiyacım var,
Saçıma sürtünen bir deli
Haftanın her günü onun havadaki bacaklarının arasında bir deliye ihtiyacım var
Deli istiyorum
Umursamayan bir deli
Bütün zencilerin yıldızı olan büyük kalçalı bir deliye ihtiyacım var.
 
Ashley adında bir ucubrm var, beni bile sormuyor
Arka koltukta Brittney ile bir zenciyi emiyor
Yeni orospu Brand, paparazi onun Cassie olduğunu düşünüyor
Ona daha yaramaz olmasını söyle, Daffy gibi çevir
Billie Jean değilim, fakat bana babacık diyorlar
Kulağımdaki elmaslar beni Gatsby gibi hissettiriyor
Sadece hayal edebilirsin, ev orospular ile dolu
Sabahın 5'inde Casper gibi canları çıkıyor*
 
Bir deliye ihtiyacım var,
Saçıma sürtünen bir deli
Haftanın her günü onun havadaki bacaklarının arasında bir deliye ihtiyacım var
Deli istiyorum
Umursamayan bir deli
Bütün zencilerin yıldızı olan büyük kalçalı bir deliye ihtiyacım var.
 
Bir deliye ihtiyacım var,
Saçıma sürtünen bir deli
Haftanın her günü onun havadaki bacaklarının arasında bir deliye ihtiyacım var
Deli istiyorum
Umursamayan bir deli
Bütün zencilerin yıldızı olan büyük kalçalı bir deliye ihtiyacım var.
 
expand collapse Translation details
Guilty Crown. Guilty Crown.
submitted on 19 Jun 2020 - 00:58
Auf Anfrage von DifferentPrespectiveDifferentPrespective hinzugefügt.
Give a shoutout to Guilty Crown.
Kommentare des Autors:

*Büyük kalçanın anahtarına sahibim; Cinsel organından bahsediyor.

*Ucube gibi düşündün, bebeğim akrabanı getir; Grup sex.

*Lolli; Orospu.

*Sabahın 5'inde Casper gibi canları çıkıyor; Sabaha kadar seviştikleri için kızların yorgun düşmesinden bahsediyor.