lynch.

CRIME

lynch.
Übersetzung auf Englisch
Zu Favoriten hinzufügen
Album:
REBORN
Originaltext
Japanisch
Übersetzung
Englisch

CRIME

鉛の雨が 大地を満たして
嘲笑う 神の如く
千の祈りが 千の嘆きが
灰色の空を仰ぐ 風に導かれて
 
甘い 夢に包まれて
やわらかな愛を貪る
目覚めれば あなたは
 
破壊の火が 世界を覆い尽くして
怒りの日が 欲望に罰を与えて
機械の火が 世界を焼き尽くして
光の陽が 人々の罪を照らして
 
その掌を見せて 同じ掌だ
抱きしめて 愛された日々 愛した詩を
 
鉛の雨が 大地を満たして
嘲笑う 神の如く
 
果てぬ欲に奪われて
愚かに命を貪る
目覚めれば 世界は
 
破壊の火が 世界を覆い尽くして
怒りの日が 欲望に罰を与えて
機械の火が 世界を焼き尽くして
光の陽が 人々の罪を照らして
 
その掌を見せて 同じ掌だ
抱きしめて 愛した詩を
 
その瞳を見せて 同じ瞳だ
抱きしめて 愛された日々 愛した詩を
 
ああ
 

CRIME

The acid rain pervades the earth,
laughing at us like a god.
A thousand prayers, a thousand cries
towards the grey sky, guided by the wind.
 
Wrapped in a sweet dream,
devoured by a soft love.
If I woke up, you…
 
The flame of destruction covers the world,
the day of rage makes desire a crime,
the fire of machines burns the world down,
the day of light shines upon people’s sins.
 
Show me your hand, it’s the same as my hand.
Let’s embrace our beloved days, the song we loved.
 
The acid rain pervades the earth,
laughing at us like a god.
 
Taken away by endless greed,
devoured by a foolish life.
If I woke up, the world…
 
The flame of destruction covers the world,
the day of rage makes desire a crime,
the fire of machines burns the world down,
the day of light shines upon people’s sins.
 
Show me your hand, it’s the same as my hand.
Let’s embrace the song we loved.
 
Show me your eyes, they’re the same as my eyes.
Let’s embrace our beloved days, the song we loved.
 
Ah
 
expand collapse Translation details

Spero che la traduzione ti sia piaciuta!
Per favore, se la traduzione è mia,
non riutilizzarla e non spacciarla per tua.

Suzuyaaki Suzuyaaki
submitted on 6 Sep 2023 - 21:38
Give a shoutout to Suzuyaaki

lynch. TOP 3