Roque Dalton

Como tú.

Roque Dalton
Übersetzung auf Englisch
Zu Favoriten hinzufügen
Originaltext
Spanisch
Übersetzung
Englisch

Como tú.

Yo, como tú,
amo el amor, la vida, el dulce encanto
de las cosas, el paisaje
celeste de los días de enero.
 
También mi sangre bulle
y río por los ojos
que han conocido el brote de las lágrimas.
 
Creo que el mundo es bello,
que la poesía es como el pan, de todos.
 
Y que mis venas no terminan en mí
sino en la sangre unánime
de los que luchan por la vida,
el amor,
las cosas,
el paisaje y el pan,
la poesía de todos.
 

Like you.

Me, as you,
I love the love, the life, the sweet charm of the things,
the blue landscape of the days of January.
 
My blood boils too
and I laugh for the eyes that have known the sprouting of tears.
 
I think the world is beautiful,
that the poetry is like everyone’s bread.
 
And that my veins don’t end in me
but in the unanimous blood of those who fight
for the life,
the love,
the things,
the landscape and the bread,
The poetry of all.
 
expand collapse Translation details
Jenni19 Jenni19
submitted on 17 Okt 2020 - 04:46
Give a shoutout to Jenni19