Bashar El Shatti

أحاول أنساك

Bashar El Shatti
превод на английски
Добавяне в любими
Оригинален текст
арабски
Превод
английски

أحاول أنساك

هاذي السِّنين بلا هواك
عتمه ولا تسوى بَلاك
ياللي أحاسيسي معاك
قِل لي يا كل الحُب
مِن خــذاك؟
 
أحاول أنساك
وأشيائك مَلَت عُمري
يا أجمل من أجمل من أجمل
حلم في عيني
أيامي تذبل
و وردك ينبت بصدري
مع كل نبضه أمـوت
وتبتدي فينـي
 
أكلّم الحب عنك
وإنت من صغري
تعلِّم الحُب كيف يلَملِم سِنيني
شريتني
في زمن ما فيه من يشري
واليوم بعد الغلا
عَييت تشريني
 
لا يشغلك وَصْلِي ولا هجري
يا شَي قبل الوصل
والهجر يَعنيني
يكفي إن بالك يجي
مره على الذكرى
و يكفي إن اذكرك
ولو ما جيت يكفيني
 

No Title

here are the years that passed by dark without you,they don't worth it without you
oh the one with who my feelings are ,oh all the love
who took you from me? i try to forget y ou
there is things from you everywhere oh the more beautiful than the most beautiful dream to my eyes
my days fade away and your roses grow on my chest
with ever pulse, i die,and you get born in me
i try to talk to love about you while you teach love how it gathers my years
you bought* me in a time that no one buys the other
to buy here means you stayed commited to me
and no after the passion you're no longer buying me
you don't care about being with me nor leaving me
there is nothing but the fact of being with you and leaving you that concerns me
it's enough for me if i come once to your mind
and mentioning me is more enough if i didn't come to your mind
 
expand collapse Translation details
larosa larosa
submitted on 1 януари 2010 - 00:00
Редактирали страницата:
Give a shoutout to larosa

Изказвания 1

Velsket Velsket E
22 май 2018, 18:49

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

Log in or sign up to add a comment.
Вход Вход Потребител Регистрация