Breaking Benjamin

You

Breaking Benjamin
إلى التركية ترجم الترجمات 6 translations الترجمات 6
Add to favorites
ألبوم:
Phobia (2006)
كلمات أصلية
الإنكليزية
الترجمة
التركية

You

Sen

Elim kolum bağlı, Ve zaman akıp gidiyor, gidiyor
Sonsuza (ne kadar uzun)
Yani kafam güzel ve
Bana verilen sahip olduğum tüm bu hayatı yaşadım
 
Deneyeceğine dair bana söz ver
Tüm her şeyi arkada bırakacağına, çünkü cehenneme bırakıldım, kendimi kandırıyorum
Neden bu kadar kör oldum, yaşadığım tüm bu hayata
 
Sen,sen..
 
Tek çıkış yolu
Gardını indiriyor musun ve ölümüne hiç unutmaz mısın (Biliyorum)
 
Affet beni, aşkım, burada yapayalnız duruyorum, ve sonu görebiliyorum
Deneyeceğine dair bana söz ver
Tüm her şeyi arkada bırakacağına, çünkü cehenneme bırakıldım, kendimi kandırıyorum
Neden bu kadar kör oldum, yaşadığım tüm bu hayata
 
Sen,sen,sen,sen...
 
Facebook X
expand collapse Translation details
circassianbeauty. circassianbeauty.
submitted on 5 ديسمبر 2014 - 18:47
Give a shoutout to circassianbeauty.

التعليقات 1

Fary Fary M
18 يناير 2020, 12:41

These two lines of the chorus have been corrected, please check your translation:
- "'Cause I've left in hell" --> "'Cause I've elected hell"
- "Living all the life" --> "Live another life"

Log in or sign up to add a comment.
لُج لُج المستخدم اشتراك

مصطلحات من "songName@"