Alice in Chains

Would?

Alice in Chains
إلى الاسبرينتو ترجم icon 16 translations icon 16
icon
ألبوم:
Singles (1992)
كلمات أصلية
الإنكليزية
الترجمة
الاسبرينتو

Would?

Know me broken by my master,
teach thee on child of love hereafter
 
Into the flood again,
Same old trip it was back then,
So I made a big mistake,
Try to see it once my way.
 
Drifting body, its sole exertion.
Flying, not yet quite the notion.
 
Into the flood again,
Same old trip it was back then,
So I made a big mistake,
Try to see it once my way.
 
Into the flood again,
Same old trip it was back then,
So I made a big mistake,
Try to see it once my way.
 
Am I wrong?
Have I run too far to get home
Have I gone?
left you here alone
 
Am I wrong?
Have I run too far to get home, yeah
Have I gone?
left you here alone
 
If I would, could you?
 

Ĉu?

Sciu min rompita de mia mastro,
instruu vin pri infano de amo poste
 
Denove en la inundon,
Sama malnova vojaĝo estis tiam,
Do mi faris grandan eraron,
Provu vidi ĝin unufoje laŭ mia maniero.
 
Drivanta korpo, ĝia sola penado.
Flugante, ankoraŭ ne tute la nocio.
 
Denove en la inundon,
Sama malnova vojaĝo estis tiam,
Do mi faris grandan eraron,
Provu vidi ĝin unufoje laŭ mia maniero.
 
Denove en la inundon,
Sama malnova vojaĝo estis tiam,
Do mi faris grandan eraron,
Provu vidi ĝin unufoje laŭ mia maniero.
 
Ĉu mi eraras?
Ĉu mi kuris tro malproksimen por reveni hejmen
Ĉu mi iris?
lasis vin ĉi tie sola
 
Ĉu mi eraras?
Ĉu mi kuris tro malproksimen por reveni hejmen, jes
Ĉu mi iris?
lasis vin ĉi tie sola
 
Se mi volus, ĉu vi povus?
 
Facebook X
expand collapse Translation details
Julian Leithold Julian Leithold
submitted on 6 يناير 2021 - 05:41
Give a shoutout to Julian Leithold
Play video with subtitles

Alice in Chains TOP 3