كلمات أصلية
الاسبانية
الترجمة
IPA
Ventanita
Ventanita, ventanita silenciosa,
Estás triste y desolada como yo,
Ya no asoma en tus cristales la preciosa,
Compañera que se fue y nos olvidó,
Ya no asoma en tus cristales la preciosa,
Compañera que se fue y nos olvidó.
Ya las flores del jardín están marchitas,
Porque al irse su rocío les negó;
Sólo quedan unas cuantas margaritas,
Que su mano al despedirse las regó,
Sólo quedan unas cuantas margaritas,
Que su mano al despedirse las regó.
Con aquellas margaritas, ventanita,
Haré un ramo y en tu alero lo pondré,
Pero un día no muy lejos, ventanita,
Con aquellas margaritas, moriré,
Pero un día no muy lejos, ventanita,
Con aquellas margaritas, moriré.
Ya las flores del jardín están marchitas,
Porque al irse su rocío les negó;
Sólo quedan unas cuantas margaritas,
Que su mano al despedirse las regó,
Sólo quedan unas cuantas margaritas,
Que su mano al despedirse las regó.
benta'nita
benta'nita benta'nita silen'sjosa
es'tas 'tɾiste i ðeso'laða 'komo ʝo
ʝa no a'soma en tus kɾis'talez la pɾe'sjosa
kompa'ɲeɾa ke se fwe i nos olβi'ðo
ʝa no a'soma en tus kɾis'talez la pɾe'sjosa
kompa'ɲeɾa ke se fwe i nos olβi'ðo
ʝa las 'floɾez ðel xaɾ'ðin es'tam maɾ'ʧitas
'poɾke al 'iɾse su ro'sio lez ne'ɣo
'solo 'keðan 'unas 'kwantaz maɾɣa'ɾitas
ke su 'mano al despe'ðiɾse las re'ɣo
'solo 'keðan 'unas 'kwantaz maɾɣa'ɾitas
ke su 'mano al despe'ðiɾse las re'ɣo
kon a'keʎaz maɾɣa'ɾitas benta'nita
a'ɾe un 'ramo i en tu a'leɾo lo pon'dɾe
'peɾo un 'dia no 'mui 'lexos benta'nita
kon a'keʎaz maɾɣa'ɾitas moɾi'ɾe
'peɾo un 'dia no 'mui 'lexos benta'nita
kon a'keʎaz maɾɣa'ɾitas moɾi'ɾe
ʝa las 'floɾez ðel xaɾ'ðin es'tam maɾ'ʧitas
'poɾke al 'iɾse su ro'sio lez ne'ɣo
'solo 'keðan 'unas 'kwantaz maɾɣa'ɾitas
ke su 'mano al despe'ðiɾse las re'ɣo
'solo 'keðan 'unas 'kwantaz maɾɣa'ɾitas
ke su 'mano al despe'ðiɾse las re'ɣo
mikistli
submitted on 23 يونيو 2016 - 19:54

Give a shoutout to mikistli




