Kıraç

Turnalar

Kıraç
إلى الإنكليزية ترجم الترجمات 16 translations الترجمات 16
Add to favorites
ألبوم:
Unutulmaz Dizi Müzikleri - 2009
كلمات أصلية
التركية
الترجمة
الإنكليزية

Turnalar

Ben derdimi hangi daga
Yüregimi hangi suya diyemiyorum
Sen benimsin bahar gözlüm, yarinlarda ikimizin
Yürüyoruz
 
Turnalar sevdigim ol
Sen benimsin bahar gözlüm
Yarinlarda ikimizin, yürüyoruz
 

Cranes

Which mountain should I
which water should I tell my troubles, I can't tell
You are mine, my blossom-eyed lover, future is ours
We're walking
 
Cranes, be my lover
You are mine, my blossom-eyed lover
Future is ours, we're walking
 
Facebook X
expand collapse Translation details
perevodchika perevodchika
submitted on 24 يناير 2014 - 10:19
Added in reply to request by crimson_anticscrimson_antics
Give a shoutout to perevodchika
تعليقات الكاتب:

Cranes are very common in new Turkish songs and also folk songs. I believe the reason for that is cranes are very loyal to their partners and they can't live without each other so Turkish poets and composers use it for their love/lovers.