dylanrob
Super Member
1 056
dylanrob
Contributions:
-
الترجمات
106 -
Thanks
340 -
Annotations
33 -
الأغاني
4 -
التعليقات
39
لغات
اللغة الأم
Advanced
Beginner
34 comments
Sort by
التعليق
La Fan Perfecta
الترجمة¿Cuanto vergüenza te daría si fueras la mamá de uno de los Backstreet Boys?
jajaja. ;)
Ánimo imperial
الترجمةah! this is much better than my translation...it is very difficult...well done.
O Susanna
الترجمةjajaja. Que voy hacer?
de todos modos, 'negro' es la palabra más cerca a este tipo de insulto racial.
Vivo de prestaciones
الترجمةlol - there are some difficult phrases to translate in there.
Stuff that even a native English speaker would be unsure about, "tenner," "nosh," "up the duff." lol.
Tiempos dorados
أغنيةel coro de esta canción me suena como esta canción por Fastball de los noventas:
https://www.youtube.com/watch?v=vEoZA9u-jYo
canción divertida
Bullfighter
الترجمةthis is probably the best translation. The one he sang in English kinda sounds weird in English, better to just stick to Spanish for this song.
Bu Bir İlahi Değil
الترجمةYes, words like:
'ain't' - which is American slang for 'not' or 'no'
'hymn' - usually denote a song with religious meaning
'behold' - here is used for 'seeing'
I think would be difficult...i... المزيد
Kiss
الترجمةThat last line in the bridge - I'm pretty sure he means 'to make out,' like kiss passionately (given the title of the song), ...hope I got it right.






















Espresso
الترجمة