ألبوم:
CALM
كلمات أصلية
الإنكليزية
الترجمة
التركية
Teeth
diş
kıta 1:
bazı günler, bildiğim tek şeysin
geceler soğukken yanan tek şey
uzaklara bakamıyorum, uzaklara bakamıyorum
kalman için yalvarıyorum, kalman için yalvarıyorum
bazen, yatağımdaki bir yabancısın
seviyor musun sövüyor musun bilmiyorum
beni it, beni it
sonra da bana kalmam için yalvar, kalmam için yalvar
ön-nakarat:
sabah beni özür dilemek için arıyorsun
söylediğin her yalan karnımda kelebekler uçuşturuyor
gözlerime öyle baktığın sürece
canlı kalabilecek miyim bilmiyorum
nakarat:
savaşmak iğrenç ama senin aşkın çok tatlı
konuşmak hoş ama senin kalbinin dişleri var
gecenin köründe şeytan ellerini üzerime koy
ve asla, asla, asla bırakma
savaşmak iğrenç ama senin aşkın çok tatlı
konuşmak hoş ama senin kalbinin dişleri var
gecenin köründe şeytan ellerini üzerime koy
ve asla, asla, asla bırakma
kıta 2:
bazı günler hayatımdaki en iyi şeysin
bazen sana baktığımda, eşimi görüyorum
sonra tanımadığım herhangi birine dönüşüyorsun
ve beni itiyorsun, beni itiyorsun
ön-nakarat:
sabah beni özür dilemek için arıyorsun
söylediğin her yalan karnımda kelebekler uçuşturuyor
gözlerime öyle baktığın sürece
canlı kalabilecek miyim bilmiyorum
nakarat:
savaşmak iğrenç ama senin aşkın çok tatlı
konuşmak hoş ama senin kalbinin dişleri var
gecenin köründe şeytan ellerini üzerime koy
ve asla, asla, asla bırakma
savaşmak iğrenç ama senin aşkın çok tatlı
konuşmak hoş ama senin kalbinin dişleri var
gecenin köründe şeytan ellerini üzerime koy
ve asla, asla, asla bırakma
geçiş:
tişörtümde kan, elimde gül var
bana beni tanımıyormuşsun gibi bakma
tişörtümde kan, elimde kalp var
hâlâ atıyor (kalp)
nakarat:
savaşmak iğrenç ama senin aşkın çok tatlı
konuşmak hoş ama senin kalbinin dişleri var
gecenin köründe şeytan ellerini üzerime koy
ve asla, asla, asla bırakma
savaşmak iğrenç ama senin aşkın çok tatlı
konuşmak hoş ama senin kalbinin dişleri var
gecenin köründe şeytan ellerini üzerime koy
ve asla, asla, asla bırakma
çıkış:
diş
diş
diş
ve asla, asla, asla bırakma














lc'