In-Grid

In-Tango

In-Grid
إلى الأيطالية ترجم الترجمات 11 translations الترجمات 11
Add to favorites
ألبوم:
Rendez-Vous
طلب تصويب الأخطاء Info ×
كلمات أصلية
الفرنسية
الترجمة
الأيطالية

In-Tango

In - tango

Na, na, na
Dammi il tuo cuore !
Na, na, na
 
Ogni volta che sono per strada
E con tutti i miei pianti, resisto,
Ogni volta che ballo con te
I nostri profumi non si mischiano
Ogni volta sei nella mia memoria
E chiamo il piacere della notte
Quando diventerò dolcissima
Cercherai la mia bocca
è meglio per me.
 
Na, na, na
Un tango che fa,
Na, na, na
Le mie anche ballano nelle tue braccia
La tua anima e i tuoi occhi sono per me
Dammi il tuo cuore
Na, na, na
 
Ogni volta che penso al passato
già appari ai casi chiusi
ogni volta che penso al presente
E t ti divento tutta-tutta, dolcemente
Ogni volta che penso al futuro
E tu sparisci in fretta
E ne perdo la ragione
Sento in me la passione
È meglio per me
 
Na, na, na
Un tango che fa,
Na, na, na
Le mie anche ballano nelle tue braccia
La tua anima e i tuoi occhi sono per me
Dammi il tuo cuore
Na, na, na
 
Na, na, na
Le mie anche ballano nelle tue braccia
La tua anima e i tuoi occhi sono per me
Dammi il tuo cuore
Na, na, na
 
Stasera, balla con me
segui i miei passi
Ti sedurrò
 
Na, na, na
Na, na, na
Na, na, na
Na, na, na
Na, na, na
Dammi il tuo cuore
 
Na, na, na
Na, na, na
Na, na, na
Na, na, na
Na, na, na
Dammi il tuo cuore
 
Facebook X
expand collapse Translation details

Alfo (NS)
All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you're interested in republishing my translations in other sites, please ask me before doing that. Otherwise I'll ask it to be removed from wherever you post it. And needless to say, if you republish my translations, you should cite my name as the author.

elfy2016 elfy2016
submitted on 15 أبريل 2016 - 15:11
Give a shoutout to elfy2016

التعليقات 3

elfy2016 elfy2016 A
15 أبريل 2016, 15:17

Ciao, grazie di darmi un commento

annabellanna annabellanna E
15 أبريل 2016, 18:29

Brava! Non posso giudicare la traduzione, ti segnalo solo i (pochi) errori da correggere riguardo alla grammatica italiana: sono più che altro accenti, apostrofi e poco altro...

Stanza 1)

E con tutti i miei pianti, resisto,
Ogni volta che ballo con te
Quando diventerò dolcissima

Stanza 2)

Un tango che fa

Stanza 3)

già appari ai casi chiusi
E tu sparisci in fretta
È meglio per me

Stanza 4)

Un tango che fa

Stanza 5)

Stasera, balla con me
Segui i miei passi
Ti sedurrò

إعجاب1
elfy2016 elfy2016 A
15 أبريل 2016, 19:16

grazie, ecco fatto
;) :party:

Log in or sign up to add a comment.
لُج لُج المستخدم اشتراك