كلمات أصلية
الصربية
الترجمة
الإنكليزية
Void
Plivamo kroz void, niko ne zna gde je kraj
Plivamo kroz void, tu smo samo ti i ja
Plivamo kroz void, nezamisliv pritisak
Plivamo kroz... plivamo kroz... plivamo kroz
Plivam... plivam... plivamo kroz void, niko ne zna gde je kraj
Plivamo kroz void, tu smo samo ti i ja
Plivamo kroz void, nezamisliv pritisak
Plivamo kroz void, samo plivamo kroz
Plivamo kroz... plivamo kroz void
Već sam podneo mrak
Patnju proveo sam
Gde za tren je vreme stalo
Pa pre bih goreo mlad
Nego progledô star
Jer za neke već je kasno
Već sam podneo mrak
Patnju proveo sam
Gde za tren je vreme stalo
Pa pre bih goreo mlad
Nego progledô star
Plivamo kroz void
Plivamo kroz void
Plivamo
Kroz void
Plivamo kroz void, niko ne zna gde je kraj
Plivamo kroz void, tu smo samo ti i ja
Plivamo kroz void, nezamisliv pritisak
Plivamo kroz... plivamo kroz... plivamo kroz
Plivam... plivam... plivamo kroz void, niko ne zna gde je kraj
Plivamo kroz void, tu smo samo ti i ja
Plivamo kroz void, nezamisliv pritisak
Plivamo kroz void, samo plivamo kroz
Plivamo kroz... plivamo kroz void
Već sam podneo mrak
Patnju proveo sam
Gde za tren je vreme stalo
Pa pre bih goreo mlad
Nego progledô star
Jer za neke već je kasno
Već sam podneo mrak
Patnju proveo sam
Gde za tren je vreme stalo
Pa pre bih goreo mlad
Nego progledô star
Jer za neke već je
Plivamo kroz void
Plivamo kroz void
Plivamo
Kroz void
Plivamo kroz void
CoffeeWithVictoria
submitted on 9 فبراير 2026 - 14:42













