Italian (Other varieties) request for "The Reflex"

Help translate from الإنكليزية to Italian (Other varieties) song The Reflex by Duran Duran
Requested by: Francis69 Francis69 on 16 ديسمبر 2023 - 05:48
Submitter's comments:

Un grazie in anticipo.
Saluti !

اشترك اشترك
كلمات أصلية
الإنكليزية
الترجمة
Italian (Other varieties)

The Reflex

The reflex
The reflex
The reflex
The reflex (flex, flex, flex)
 
"You've gone too far this time"
But I'm dancing on the valentine
I tell you somebody's fooling around
With my chances on the dangerline
I'll cross that bridge when I find it
Another day to make my stand
High time is no time for deciding
If I should find a helping hand
 
Why don't you use it?
Try not to bruise it
Buy time don't lose it
 
Why don't you use it?
Try not to bruise it
Buy time don't lose it
 
The reflex is an only child he's waiting by the park
The reflex is in charge of finding treasure in the dark
And watching over lucky clover isn't that bizarre
Every little thing the reflex does
Leaves you answered with a question mark
 
I'm on a ride and I want to get off
But they won't slow down the roundabout
I sold the Renoir and the TV set
Don't want to be around when this gets out
 
So why don't you use it?
Try not to bruise it
Buy time don't lose it
 
Why don't you use it?
 
The reflex is an only child he's waiting in the park
The reflex is in charge of finding treasure in the dark
And watching over lucky clover isn't that bizarre
Every little thing the reflex does
Leaves you answered with a question mark
 
Reflex
 
So why don't you use it?
Try not to bruise it
Buy time don't lose it
The reflex is an only child he's waiting by the park
The reflex is in charge of finding treasure in the dark
And watching over lucky clover isn't that bizarre
Every little thing the reflex does
Leaves you answered with a question mark
 
Oh the reflex what a game he's hiding all the cards
The reflex is in charge of finding treasure in the dark
 
 
Login or register to post translation
expand collapse Song details
Diazepan Medina Diazepan Medina
submitted on 21 مارس 2017 - 18:23
المساهمون:
حقوق النشر:
Writer(s): Simon Le Bon, Nick Rhodes, Roger Taylor, John Taylor, Andy Taylor
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Play video with subtitles