اليونانية request for "Pjesmo Moja"

Help translate from الصربية to اليونانية song Pjesmo Moja by Zdravko Čolić
Requested by: Kasia19160 Kasia19160 on 17 يناير 2026 - 16:46
اشترك اشترك
كلمات أصلية
الصربية
الترجمة
اليونانية

Pjesmo Moja

Pjesmo moja, zakiti se cvijetom
pjesmo moja, zamiriši svijetom
još sva srca ohladnjela nisu
poznaće te pjesmo po mirisu
 
Poznaće te da si čedo milja
da ti ljubav, majka i dadilja
da si rada pjevati o slasti
razumijeće što ne umiješ kaz'ti
 
Ref. x2
Pjesmo moja, već si na poletu
pozdravi mi sve na ovom svijetu
pozdravi mi slavlje i golube
i sva srca što se silno ljube
 
Pjesmo moja, zakiti se cvijetom
pjesmo moja, zamiriši svijetom
još sva srca ohladnjela nisu
poznaće te pjesmo po mirisu
 
Ref. x2
Pjesmo moja, već si na poletu
pozdravi mi sve na ovom svijetu
pozdravi mi slavlje i golube
i sva srca što se silno ljube
 
(Pjesmo moja, Pjesmo moja,
Pjesmo moja, Pjesmo moja)
 
Poznat će te da si čedo milja
Da ti ljubav majka i dadilja
Poznat će te da si čedo milja
Da ti ljubav majka i dadilja
Poznat će te da si čedo milja
 
Zakiti se cvijetom
(Zamiriši, pjesmo moja)
Zakiti se cvijetom
(Pozdravi mi, pozdravi mi sve)
Zamiri...zamiri...zamiriši svijetom
Zamiri...zamiri...zamiriši svijetom
Zamiri...zamiri...zamiri...zamiri...
Zamiriši svijetom
Pjesmo!
Pjesmo!
Pjesmo!
Pjesmo!
 
 
Login or register to post translation
expand collapse Song details
Lumosnight Lumosnight
submitted on 21 مارس 2012 - 17:37
المساهمون:
تعليقات الناشر:

The song is originally a poem written by the famous Serbian poet Jovan Jovanovic Zmaj, which was dedicated to his wife.
Music: K. Kovač
Lyrics: J. J. Zmaj
Arr: K. Kovač

حقوق النشر:
Writer(s): Kornelije Kovac, Jovan Zmaj Jovanovic
Lyrics powered by www.musixmatch.com