الاسبانية request for "De Ari"

Help translate from الأرمنية to الاسبانية song De Ari by Erevanski
Requested by: draumbók draumbók on 25 نوفمبر 2014 - 15:02
اشترك اشترك
كلمات أصلية
الأرمنية
الترجمة
الاسبانية

De Ari

Hayko (Verse 1)
Բայց ինչի համար են էտքան սիրուն աչքերը
Անդադար ինձ շեղող ուժեղ հայացքները
իսկ ինչի համար են էտ քո ժպիտները
Ինձ ասա ում համարա էտ խորիմաստ սերը
Արեւոտ օրա բայց դու ել ոնց-որ՜
Ինձ աննդհատ գերում ես
Հանկարծ չասես խաղում ես
Արի իմ մոտ այ արդեն ոնց-որ մտածում ես
 
Hayko (Refrain)
Դե արի մտածենք, միասին երազենք
Դե արի չկռվենք մէկս մյուսին լսենք
Արի պատկերացնենք որ մերնա ես արեւը
Արի պատկերացնենք մոռանանք տխուր անձրեւը
 
MikS (Verse 2)
Ւմ սեր առաջին հայացքից
Աչքերից քո ես իմացա բայց չդիմացա
Հիպնոզացա ինչքան հնարավորա
Քո ժպիտը քո հայացքը շատ կարևորա ինձ
Թվումա որ քո մարմինը
Ամենա ուժեղ քանդակագործնա քանդակել
Քո դիմագծերը քո սիրուն աչքերը
Ամենա ուժեղ նկարիչնա նկարել
Մտածում եմ ինչի համարա էսքան անարդար
Անարդարա կյանքը որ չի տվել հավասար
Բոլորին բաժանել սիրունություն նվիրել
Էտ բաժանման ժամանակ ինքը մէնակա եղել
Մենակով էգոիստաբար ու անկուշտ
Հավեսով բարեբախտաբար ու շատ զգույշ
Վերցրելա չի խնայել, չի մտածել, չի կշտացել
Ու ինքը էնքան լավնա դաժը ես եմ զարմացել
 
Hayko (Refrain)
Դե արի մտածենք միասին երազենք
Դե արի չկռվենք մէկս մյուսին լսենք
Արի պատկերացնենք որ մերնա ես արեւը
Արի պատկերացնենք մոռանանք տխուր անձրեւը
 
Bulo (Verse 3)
Արևը առանց մեզ էլ արև չի
Անձրևը առանց մեզ էլ անձրև չի
Կարևոր չի եղանակը էլ
Որտև քո սերն արդեն ինձ ես նվիրել
Նվիրել ես իմ կյանքը փոխել ես
Գունաորել ես ջրաներկով ներկել ես
Իմ կյանքի ալբոմը շատ սպիտակ էր առանձ քեզ
Բայց հիմա գունավորա որտև դու իմ կողքն ես
 
(Refrain)
Դե արի մտածենք միասին երազենք
Դե արի չկռվենք մէկս մյուսին լսենք
Արի պատկերացնենք որ մերնա ես արեւը
Արի պատկերացնենք մոռանանք տխուր անձրեւը
X2
 
 
Login or register to post translation
expand collapse Song details
draumbók draumbók
submitted on 23 نوفمبر 2014 - 23:50
تعليقات الناشر:

Mains en l'air pour le flow Armeniooo, trop dar ces gars Bulo, MikS, et Haykooo