Sam Smith

Pray

Sam Smith
إلى التركية ترجم الترجمات 12 translations الترجمات 12
Add to favorites
ألبوم:
The Thrill of It All (2017)
طلب تصويب الأخطاء Info ×
كلمات أصلية
الإنكليزية
الترجمة
التركية

Pray

Dua

Genç ve akılsızım ben, kötü kararlar verdim
Kendimi, gündemden alıkoyarak dinime geri dönüyorum
Herhangi bir diplomam yok, az buçuk deneyimsizim
Kendi başıma bu kadarını yapabildim
Fakat son zamanlarda, o şey beni daha da yükseltmiyor
Kafamı kaldırıp bakıyorum, tüm dünya alevler içinde
Kalbimde bir dehşet, kemiklerimde bir korku
Ne diyeceğimi de bilemiyorum
 
Belki dua edebilirim, dua edebilirim
Belki dua edebilirim
İnançlı birisi değildim, biliyorsun, yine de dua edeceğim
 
Beni kilisede bulamazsın (hayır!) İncil okurken (hayır!)
Hala buradayım, hala senin taraftarınım
Dizlerimin üzerine çöktüm, yalvarıyorum, lütfen
Harap vaziyetteyim, yalnızım, korkuyorum
Aziz değilim, daha çok günahkar bir insanım
Kaybetmek istemiyorum, fakat kazananlardan kaygılıyım
Açıklamaya çalıştığımda ise, sözcükler çekip gidiyor
Bu nedenle, bugün, burada dikiliyorum
 
Dua edeceğim yine de, dua edeceğim
Belki dua edebilirim, bir ümit kıvılcımı için dua edebilirim
Belki dua edebilirim, dua edebilirim
Belki dua edebilirim
İnançlı birisi değildim, biliyorsun, yine de edeceğim
 
Beni aramayacak mısın?
Birebir görüşebilir miyiz, lütfen?
Bahsedelim özgürlükten
Nihayetinde, insanlar oluyor dua eden
Nihahetinde, insanlar oluyor dua eden
Beni aramayacak mısın?
Birebir görüşebilir miyiz, lütfen?
Bahsedelim özgürlükten
Nihayetinde, insanlar oluyor dua eden
Nihahetinde, insanlar oluyor dua eden
 
Oh, dua edeceğim yine de, dua edeceğim
Dua edeceğim, bir ümit kıvılcımı için dua edeceğim
Belki dua edebilirim, dua edebilirim
Belki dua edebilirim
İnançlı birisi değildim, biliyorsun, yine de dua edeceğim
 
Facebook X
expand collapse Translation details
ضيف ضيف
submitted on 20 أكتوبر 2017 - 14:22
Added in reply to request by sebep22sebep22
Give a shoutout to ضيف

التعليقات 3

RadixIce RadixIce M
20 أكتوبر 2017, 14:24

Eğer mümkünse şarkının ismini de çevirebilir misiniz?

gamgin gamgin
20 أكتوبر 2017, 15:11

Tamamdır, teşekkür ederim!

RadixIce RadixIce M
20 أكتوبر 2017, 15:27

Rica ederim.

Log in or sign up to add a comment.
لُج لُج المستخدم اشتراك