ألبوم:
Boom Kah
كلمات أصلية
الفنلندية
الترجمة
التركية
Onnellinen
Mutlu
Rüzgâra karşı yürüyoruz,
Ama üşümüyoruz.*
Her zaman arkadaşım olmuşsundur,
Ama bugün daha fazlasısın.
Aniden binlerce adım duyuyoruz.
Nehir boyunca seni eve götürürken,
Bunun son kez olmayacağına söz veriyorum.
Yarın yeniden görüşeceğiz.
Sabah uyandığımda,
Hissedebiliyorum.
Bugün güzel bir gün,
Ve mutluyum.
Yağmur yağsaydı bile bana aynı,
Ya da gökyüzü bulutlu olsaydı…
Bugün güzel bir gün,
Ve gereğince mutluyum.
Bu kasaba bana bir yurt.
Seninle böyle hissedebiliyorum.
Görmemi sağlıyorsun,
Daha önce görmediğim şeyleri…
Aniden binlerce cümle duyuyoruz.
Seninle tereddütsüz konuşurken,
Bunun son kez olmayacağına söz veriyorum.
Yarın yeniden görüşeceğiz.
Sabah uyandığımda,
Hissedebiliyorum.
Bugün güzel bir gün,
Ve mutluyum.
Yağmur yağsaydı bile bana aynı,
Ya da gökyüzü bulutlu olsaydı…
Bugün güzel bir gün,
Ve gereğince mutluyum.
Konuşuyor ya da susuyoruz**
Birlikte yalnız olmak bizim için kolay.
Bu süren şeye sahibiz,
Ve at-at-atan genç kalplerimiz var.
Sabah uyandığımda,
Hissedebiliyorum.
Bugün güzel bir gün,
Ve mutluyum.
Yağmur yağsaydı bile bana aynı,
Ya da gökyüzü bulutlu olsaydı…
Bugün güzel bir gün,
Ve gereğince mutluyum.
Bugün güzel bir gün,
Ve mutluyum.
Yağmur yağsaydı bile bana aynı,
Ya da gökyüzü bulutlu olsaydı…
Bugün güzel bir gün,
Ve gereğince mutluyum.
submitted on 2 أغسطس 2014 - 16:06

Give a shoutout to ضيف
تعليقات الكاتب:
* (Rüzgâr) Soğuk hissettirmiyor.
** Sessiziz.





