Šaban Šaulić

joc ovu noc

Šaban Šaulić
إلى غير معروفة ترجم icon 6 translations icon 6
icon
كلمات أصلية
الصربية
الترجمة
غير معروفة

joc ovu noc

Ja nocas vino pijem
za njen pocetak novi
ja nocas vino pijem
pij'te sa mnom drugovi
 
Refren
Jos ovu noc za njene oci
jos ovu noc za njeno lice
hej sviracu stimaj zice
nek se peva pesma stara
bila mi je kao vino
bila mi je ko gitara
 
Ja nocas vino pijem
za njeno bolje sutra
ja nocas dizem casu
pij'te sa mnom sve do jutra
 
Refren
 
Ja nocas vino pijem
za njenu ljubav drugu
ja nocas dizem casu
podelite sa mnom tugu
 

SAMO ZA NJU!

Ja noćas vino pijem,za njen početak novi...
2
Ja noćas vino pijem,pijte sa mnom drugovi!
 
*Još ovu noć za njene oči,još ovu noć za njeno lice;
4
*hej,sviraču,štimaj žice!...
5
*Nek' se peva pesma stara,bila mi je kao vino;
6
*bila mi je,k'o gitara!
 
Ja noćas vino pijem,za njeno bolje sutra...
8
Ja noćas dižem čašu,pijte sa mnom sve do jutra.
 
~~~~~~~~~~~>REFREN *<~~~~~~~~~~~
 
Ja noćas vino pijem,za njenu ljubav drugu...
9
Ja noćas dižem čašu,podelite sa mnom tugu!
 
~~~~~~~~~~~>REFREN *<~~~~~~~~~~~~
 
Hvala:.........................................................................Kraj.
 
  • 1. a. b. Cm G7 Cm
  • 2. Cm G G# A# Cm (C7)
  • 3. Fm Cm
  • 4. G G7 Cm C7
  • 5. Fm Cm
  • 6. G Cm
  • 7. Cm G7 Cm
  • 8. Cm G G# A# Cm (C7)
  • 9. Cm G G# A# Cm (C7)
Facebook X
expand collapse Translation details

ЋИРА

ЋИРА ЋИРА
submitted on 18 فبراير 2016 - 11:23
Give a shoutout to ЋИРА
تعليقات الكاتب:

Samo za nju ("Joc ovu noc")~"BILA MI JE,K'O GITARA"

التعليقات 1

Sophia_ Sophia_ E
23 ديسمبر 2016, 07:06

Please, remove guitar chords.

إعجاب1
Log in or sign up to add a comment.
لُج لُج المستخدم اشتراك